А в ближайшей перспективе, удвойте дозу метотрексата и добавьте преднизон. | In the long term, this'll help all our patients. In the short term, double the dose of methotrexate and add prednisone. |
Да, именно Викрам выписал ему преднизон. | It was Vikram who put him on prednisone. |
Докажите, что это аутоиммунное заболевание, и тогда я приму преднизон. | Show me proof that it's autoimmune and then I'll take the prednisone. |
Доктор Чейз получал преднизон и антибиотики для моего пациента в коме, которго ими не лечат. | Dr. Chase got prednisone and antibiotics for my coma patient, which wouldn't treat him, but could treat conditions that cause... |
Доктор выписал преднизон. | I mean, the doctor prescribed prednisone. |
Бехчет мог оказаться сильнее, чем мы думали, или это рефлюкс из-за преднизона. | Behcet's could be stronger than we thought, or it could be reflux from the prednisone. |
Да, и... таблетки преднизона, 7.5 миллиграмм. | Yeah, and... oral prednisone, 7.5 migs. |
Дайте ей стероиды, большие дозы преднизона. | Give her steroids, high doses of prednisone. |
Мы бы наблюдали некоторое улучшение от преднизона. | We'd have seen some improvement on prednisone. |
О, да ты хороша, прямо как тот паренёк с волчанкой после назначенного ему преднизона. | Oh, you're good, just like lupus boy will be when you start him on prednisone. |
Давай просто дадим преднизону делать его работу. | Let the prednisone do its job. Get some sleep. |
Оба лечатся преднизоном. | Treatment for both is prednisone. |
Она на преднизоне. | She's on prednisone. |