"У него такая красивая попка." Где же я это недавно слышал? | - Like, "He has the cutest butt"? - Yeah. - Where did I hear that recently? |
*Люблю большие попки, врать не стану* *и вы, братья, не станете спорить* *когда входит девчонка с тонкой талией* *и вы видите круглую попку* *хотите обнять ее* *видя, что попка плотно* | ⪠I like big butts and I cannot lie ⪠⪠You other brothers can't deny ⪠⪠That when a girl walks in with a itty bitty waist ⪠⪠And a round thing in your face you get sprung ⪠⪠Want to pull up tough ⪠⪠'Cause you notice that butt was stuffed ⪠|
- А вот и асфальт, гладкий и тёплый как попка младенца, отличная будет дорога. | -Here comes asphalt, smooth and nice like a baby-butt, to make a fine road. |
- А эта попка такая же прелестная. | - And it's such a nice butt, too. |
- Да, но попка у неё исключительная. | Yeah, but the butt, man, it's exceptional. |
"И ангелочков попки... " | "Little butts of little angels..." |
"Одинокие качели с педофильскими наклонностями ищут детские попки." | "Lonely, vaguely pedophilia swing set "seeks the butts of children." |
*Люблю большие попки, врать не стану* *и вы, братья, не станете спорить* *когда входит девчонка с тонкой талией* *и вы видите круглую попку* *хотите обнять ее* *видя, что попка плотно* | ⪠I like big butts and I cannot lie ⪠⪠You other brothers can't deny ⪠⪠That when a girl walks in with a itty bitty waist ⪠⪠And a round thing in your face you get sprung ⪠⪠Want to pull up tough ⪠⪠'Cause you notice that butt was stuffed ⪠|
*Не стану лгать - люблю большие попки* | ♪ I like big butts and I cannot lie ♪ |
...люблю трогать попки! | ...like touching butts! |
"Эй, Фредрикс, любитель сладеньких попок." | "Hey, fredricks, "You love patting boys' butts. |
"Эй, Фредрикс, любитель сладеньких попок. | "Hey, fredricks, you love patting boys' butts. |
Любитель сладеньких попок. Похлопай по сладенькой попке. | You love patting boys' butts. |
Любитель сладеньких попок." | You love patting boys' butts." |
Например нельзя хлопать девушек по попкам. | Like you can't spank other girls' butts. |
Приклейте трусики к попкам, дамы, потому что Джейк заходит внутрь! | Superglue your panties to your butts, ladies, because Jake is in the house! |
Все эти невинные девочки с их сладкими изящными попками и маленькими сисечками... | All those innocent little girls with their sweet petite butts and their small tits... |
Любитель сладеньких попок. Похлопай по сладенькой попке. | You love patting boys' butts. |
Наполни еще стаканчик, почувствуй руку на попке, а? | ♪ Fill another cup up, feeling on yo butt, what? ♪ |
Он тебя нашлёпает... По попке. | He is gonna kick your butt. |
Почему бы тебе не посидеть на своей милой попке, пока папочка нальет нам пару водок с клюквой. | So why don't you sit your cute butt down while daddy pours us a couple cranberry vodkas? |
Я буду скучать по этой маленькой попке. | I am going to miss that flat little butt. |
"Я бы хотел взять эту сладкую озорную попку, и..." | "Boy, I'd like to take that sweet bubble-butt and..." |
*Люблю большие попки, врать не стану* *и вы, братья, не станете спорить* *когда входит девчонка с тонкой талией* *и вы видите круглую попку* *хотите обнять ее* *видя, что попка плотно* | ⪠I like big butts and I cannot lie ⪠⪠You other brothers can't deny ⪠⪠That when a girl walks in with a itty bitty waist ⪠⪠And a round thing in your face you get sprung ⪠⪠Want to pull up tough ⪠⪠'Cause you notice that butt was stuffed ⪠|
- Tы пялился на мою попку? | Were you looking at my butt? |
- Он тронул попку. | He touched the butt. |
А теперь большой палец в прекрасную женскую попку, или с тобой случится какая-нибудь неприятность. | Now, you put your thumb up nice lady's butthole, or else, maybe you have an accident on set. |
Зацени пацанчика с крепкой попкой, Джордж. | Check out that hot, tight bubble-butt, George |
Ну знаешь, та, с круглой попкой, Джуди? | You know, the one with the bubble butt, Judy? |
С такой чудной упругой попкой. | You got the butt of a 12-year-old boy. |
Ты назвал мою сестру "упругой попкой"? | JAMES: Did you call my sister "bouncy butt"? |
Что такого жалкого в том, чтобы крутить шикарной попкой на шесте? | Er, what is seedy about poling your butt fabulous? |