Вы не можете заставить жителей Чикаго полюбить мусульман, используя пафос. | You can't make Chicagoans feel good about Islam with pathos. |
Такой пафос. | Such pathos. |
А "Нью-Йорк Таймс" назвали книгу...где же это... а, да, "жгучим портретом элиты Манхэттена, с правильной долей пафоса". | And "The New York Times" called the book... where is it... Uh, yeah, "a searing portrayal of Manhattan's elite with just the right portion of pathos." |
Абсолютно изумительное чудо родов... ..со всеми сопутствующими чувствами человечности и пафоса. | The absoIuteIy astonishing miracle of childbirth... with all its attendant feelings of humanity and pathos. |
Для большего пафоса я подыграю тебе на фортепиано. | And for that extra touch of pathos, I shall accompany you on the piano. |
Куча пафоса. | Lots of pathos. |
Остроумно, и в то же время полно пафоса. | It's both witty and full of pathos. |