Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

пария

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of пария

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
парии
parii
pariahs
парий
parij
(of) pariahs
париям
parijam
(to) pariahs
парий
parij
pariahs
париями
parijami
(by) pariahs
париях
parijah
(in/at) pariahs
Singular
пария
parija
pariah
парии
parii
(of) pariah
парии
parii
(to) pariah
парию
pariju
pariah
парией
pariej
(by) pariah
парии
parii
(in/at) pariah

Examples of пария

И что касается Пятна -- фрик пария, настолько уродливый, что он не смеет показать свое лицо?

And what about this Blur? A freak. A pariah so disfigured, he doesn't dare show his face.

Не взирая на факт, что я должна сейчас отдыхать, а не бродить по вашему офису как призрачная пария.

Despite the fact that at this hour, I should be curling up on the goose down, not slinking around your office like a phantom pariah.

Питер, это очень мило, но как я должна жить в этом городе, если я социальная пария?

Peter, that's very sweet, but how am I supposed to live in this town if I'm a social pariah?

Среди журналистов я - пария, потому что у меня иная вера, но верую я в вас.

No, I am a pariah among journalists because I took a different faith, but I am putting that faith in you.

Ты пария.

You're a pariah.

Мы парии.

We're pariahs.

Отверженные, парии, изгои.

The banished, the pariahs, the exiles.

Покровитель войны, отравителей парий, великой непристойности.

Bringer of war, poisoners... ..pariahs, grand obscenity.

Но прислушавшись к нему, он превратился в парию.

And when he started listening to it, he became a pariah.

В лучшем случае, вы станете парией, объектом насмешек и издевательств.

At best, you exist as pariah, to be spat on and beaten.

Она станет изгоем общества, парией.

She'll be cast out, a social pariah.

Слушай, если она будет кусать своих друзей, она станет парией.

On people. All right, she starts biting her playdates, she's gonna be a pariah.