ВзбалтьIваете, смотрите, есть ли осадок. | It's 4:59! 446 00:25:08,105 -- 00:25:10,096 Swirl. Checking for sediment. |
Возможно, какой-то осадок. | Some kind of sediment, perhaps. |
Ежегодно Амазонка переносит миллиард тонн ила, осадок особенно хорошо виден в том месте, которое называют "свадьбой рек", там, где в Амазонку впадает её самый крупный приток Рио Негро. | The Amazon transports a billion tonnes of sediment a year, sediment clearly visible at the mixing of the waters where one massive tributary, the Rio Negro, flows into the main river. |
Какой-то осадок | Some kind of sediment in there. |
На ней небольшой осадок или небольшая ржавчина, вот и все дела. | You get a little sediment in there or some rust, and you're done for. |
Вы не заметили никакого осадка в стакане с текилой? | By the way, did you guys notice any sediment in that tequila? |
Есть идеи, как, эм, извлечь тело из почвенного осадка? | Any idea how to, uh, remove the body from the sediment? |
Здесь не может быть достаточного количества осадка, чтобы произвести то количество метана, которое они якобы нашли, | There can't be enough sediment in that place to produce the volume of methane they claim to have found, |
Либо здесь много осадка, либо... да, детка! | Either that's a lot of sediment, or... Yeah, baby. |
Почва состоит из местного морского осадка, поэтому бассейн приблизит тебя к цели. | The soil there is inland sea sediment, so a water pool'll get you close. |
Вулканическому осадку 12 миллионов лет. | The volcanic sediment is 12 million years old. |
Судя по осадку, возникает вопрос, было ли вино изготовлено до Хиросимы? | Now, judging from the sediment, is this wine pre-Hiroshima? |