
- По моему серьезному настоянию, потому что он отверг мое желание вернуть мужа домой для соответствующего ухода.
- At my grave insistence, since he refuses my desire to bring my husband home to proper care.
В начале 1904-го по настоянию Яннакиса мь уехали из Янень.
In early 1904 at Yannakis' insistence we left Yanena.
Вы ведь понимаете,.. что эта домашняя церемония состоялась лишь по настоянию миссис ван Райн.
You understand, of course... that this house ceremony was only at the insistence of Mrs. Van Ryn.
Если Ханна Моксли стыдилась ваших отношений, если просила хранить их в тайне, то лишь по настоянию своего отца.
If Hannah Moxley seemed ashamed of your relationship, if she asked you to keep quiet about it, it was only at the insistence of her Father.
Мы держали тебя здесь так долго только по настоянию твоего отца.
We only kept you around this long At your father's insistence.