
Идеи - это общественное достояние.
Ideas are community property.
Природные ресурсы земли - это народное достояние.
The natural resources of a country are the property of its people.
Товары будут сложены в трюм и составят общее достояние.
The rest will be considered common property.
Это твое достояние.
That's your property.
Вы понимаете, что если дело получит огласку, то все детали вашего брака станут достоянием гласности?
Do you realise if this comes out, that all the details of your marriage will be public property?
Ну вот, теперь этот блестящий мозг, эти руки станут достоянием квалифицированного хирурга.
This brilliant brain, these hands were the property of a skilled surgeon.
Ты мог бы сделать его всеобщим достоянием?
You could put it on the Net and make it community property.
Это говорит о том, что ты больше не мелкий пакостник. Ты стал достоянием общества.
That means you're not a small-time punk anymore you're public property now.