Милость [milostʹ] noun declension

Russian
13 examples

Conjugation of милость

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
милости
milosti
mercies
милостей
milostej
(of) mercies
милостям
milostjam
(to) mercies
милости
milosti
mercies
милостями
milostjami
(by) mercies
милостях
milostjah
(in/at) mercies
Singular
милость
milost'
mercy
милости
milosti
(of) mercy
милости
milosti
(to) mercy
милость
milost'
mercy
милостью
milost'ju
(by) mercy
милости
milosti
(in/at) mercy

Examples of милость

Example in RussianTranslation in English
" и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни."Surely goodness, unh... and mercy shall follow me... all the days of my life... and I Will dwell... in the house of the Lord forever.
"Всякий ли в безопасности, когда он оставлен на милость, многоточие, Зелёного Шершня".Is anyone safe at the mercy of dot, dot, dot the Green Hornet?
"Да пребудет с нами милость твоя, Господи."have mercy on us.
"И проведшего Йисраэйль посреди него, ибо навеки милость Его.And made Israel pass through it for His mercy lasts forever.
"И стряхнувшего Паро и войско его в Ям-Суф, ибо навеки милость Его.But overthrew Pharaoh in the Red Sea for His mercy lasts forever.
Господи, в своей бесконечной милости прими молитвы наши, за душу усопшего раба твоего, ибо удостоится он царствия твоего, преисполненного света и радости, и со святыми твоими,God, whose mercies cannot be numbered, accept our prayers on behalf of the soul of thy servant departed and grant him an entrance into the land of light and joy, and the fellowship of thy saints, through Jesus Christ, our Lord.
Господь, мы не достойны твоей милости."Lord, we are unworthy of the least of all thy mercies.
Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.♪ Have Mercy upon me Oh, God, after thy great goodness ♪ According to the multitude of thy mercies ♪ Do away mine of fences
ƒавайте найдем утер€нную любовь с божьей милостью.Let's find love again with God's mercy
Даруй милость сию, Господи, Молим Тебя, рабу твоему почившему. Да не получить тому в наказание воздаяния за дела свои, кто истово следовал Воле Твоея, и, тако же как истинная вера ныне, единит его до паствы верующей, також милостью Твоей да быть ему единым в выси небеснойGrant this mercy, o lord, we beseech thee, to thy servant departed, that he may not receive in punishment the requital of his deeds who in desire did keep thy will, and as the true faith here
И мы просим Тебя, Господи, взять в лоно Твоё душу раба Твоего, Хоакин так, чтобы он мог наслаждаться вечной милостью во Царстивии Твоём.And we ask you Lord to receive in your bosom... the soul of your servant Joaquin, so that he may enjoy eternal mercy in your kingdom.
Наш великий Господь милостью Своей явил нам священный дар:Our Lord, in His immense mercy has given us a sacred gift: free will.
Но бог, со своей бесконечной милостью, вмешался.But God, in His infinite mercy, intervened.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'mercy':

None found.
Learning languages?