В нашем кабинете нет ничего, что было бы мень... | There's nothing in our office that would be less- |
! - Никто меня не подбивал. | - Nobody put me up to anything. |
! - У меня больше ничего нет. | - I don't have anything else to give to you. |
! Без меня ты – ничто! | You are nothing without me! |
! Лоис, одно дело красть у меня друзей, но не давай им свои глупые клички. | Lois, it's one thing to steal my friends, but don't go giving them stupid new nicknames. |
! Скажи ему, чтобы больше не беспокоил меня! | Tell him I have nothing to do with it. |
! - Дуайт, Дуайт, перестань! хенсон, позволь спросить есть что-нибудь в меню, чего ты лично не готовил? | Hanson... may I ask you is there something on the menu... that you haven't personally prepared? |
- А, во-вторых, в этом меню есть что-нибудь, содержащее менее тысячи калорий? | And second of all, is there anything on this menu - that's under 1,000 calories? |
- Делаем, парни, как надо, и в вашем меню будут не только стейки. | - Do the right thing, boys, |
- Нет, ничего. "Абонент временно недоступен". Положите трубку или нажмите кнопку "решетка" для входа в меню. | Uh... no, no, nothing's you may hang up or press tab for more options. |
- Ничего хорошего в меню. | - Nothing good on the menu. |
Даже не знаю... В мене есть агент, ну, человек, которая меня продвигает. | I got this guy, he's an agent/coach sort of thing. |
И если тебе что нибудь понадобиться, ты просто спроси мене, понятно? | And if you need anything at all you just ask me, all right? |
Я поклялся соблюдать это правило но, тем не мене, я нарушал эту норму, и не единожды, потому что я знал, что совершаю правильный поступок, даже если нарушаю ее! | Now, I have sworn to uphold it but, nevertheless, I have disregarded that directive on more than one occasion because I thought it was the right thing to do! |
Я сделал как ты сказала,чтобы не мене не стошнило от волнения. | And I did that thing you said about not throwing up. |