"Вот, мама. | "Here, mama. |
"Все будет хорошо,"* *доктор заплатил, моя мама изложенным* | ♪ my papa said, "everything's all right" ♪ ♪ the doctor paid, my mama laid down ♪ |
"Давай, мама. | "Go, mama. |
"Доброй ночи, мама." | Good night, mama. |
"И мама тоже обрадовалась, потому что когда пришло письмо, она целый день плакала, а раньше она говорила, что ты летчик-испытатель " | And mama was happy too, because when your letter came she cried all day long. She used to tell us you were a pilot who made test flights... |
Все в доме хороши, также как и их мамы! | All in brothels, like their mamas! |
Все мамы oдинакoвы. | aren't all mamas the same ? |
Есть столько причин, почему мамы любят друг друга. | There are too many reasons that my mamas found love in each other's presence. |
Еще одна у мамы в Джунко баре. | One is with the mamasan of Junko Bar. |
Их мамы не позволили мне. | Their mamas wouldn't let me. |
А скольких мам ты знаешь в районе, который до сих пор кормят детей грудным молоком? | How many mamas we know in the hood still feeding their babies titty milk? |
Конечно, они ужасно милы со своими отцами, но своих мам они ненавидят от пубертета лет до 20. | Sure, they're disgustingly sweet to their daddies, but girls hate their mamas from puberty to at least age 20. |
Они - из тех животных, которые могут съесть собственных мам и пап. | They're the type of animals... that eat their own mamas and daddies. |
Слишком много мам не бывает. | A man can't have too many mamas. |
Все эти поиски вызвали желание позвонить их мамам. | All this research made me wanna call their mamas. |
Ага, я поговорил с их мамами. | Yeah, I talked to their mamas. |
Есть кое-что о мамах. | Here's the thing about mamas. |
Что я знаю о мамах. | What the hell I know about mamas? |
" Я сказал её маме и папе... " | Well, l told her mama and her papa too |
"Выйти замуж за мужчину, все равно что жениться на его маме." | "Marry the man, marry his mama." |
"Если бы вы дали понять вашей маме, что добрый народ Техаса ненавидит коммунистов." Бред. | "If y'all could let your mama know that the good people of Texas hate commies." |
"Скажи маме какая еда хорошая. | "Tell your mama how good the food is. |
* Моей маме будет стыдно * | And my mama would be so ashamed |
"Делай, что говорю, а то вы с мамой окажитесь в автобусе, возвращающемся в Мексику". | "Get with the program, or you and mama will be on a bus back to Mexico." |
"Не может быть мамой та, что не свободна". | No woman can be mama who ain't free." |
"Постоянно быть мамой не даст срывать банк-" | "This full-time mama ain't breaking the bank--" |
"а я не была их мамой." | "and I wasn't they mama. |
- А вы с мамой там хорошенько отдохните. Ладно? | You and your mama have a good time, okay? |
! Никому не позволено оскорблять мою маму! | No one insults my mama! |
"Тронешь мою маму еще раз и я выпущу тебе мозги". | "You touch my mama again, I'll blow your kneecaps off." |
"били мою маму, сэр. | My mama killed, sir. |
- ...в попочку твою маму. | You don't be talking about my mama, son. |
- Вы собираетесь забрать мою маму? | - Are you going to take my mama? |