Get a Russian Tutor
Да уж, Кима может отдубасить как мужик.
That's one thing about Kima, she put a hurtin' on you like a man.
Единственно, что нам остается сделать - заставить Кима потерять концентрацию.
The only thing we need to do is make this Kim kid lose his focus.
Кима ведет себя так, как будто она типа нас главнее?
Notice that most of the time it's like Kima thinks she's above us or something?
Кима на задании, занимается своими детективными делами?
Kima's out on the street doing her detective thing?
Клянусь Богом, Кима, они не шифруются, не назначают встречу, ничего.
I swear to God, Kima, they don't code it, they don't ask for a meet, nothing.
Вероятно, наши пути никогда больше не пересекутся с ним... или с Ким.
Mind you, the ways things are going, I'll probably never see it anyway... or Kim.
Миссис Келли рассказала кое-что о Ким, что нас очень встревожило.
Mrs. Kelly had some pretty alarming things to tell us about kim.
Мы с Ким просто говорили обо всем, что нас объединяет.
Kim and I were just talking about all the things we have in common.
Мы собирались ехать в Китай на каникулах Ким и совершить поездку всей семьей, чтобы все наладить.
We had this trip planned to China for Kim's spring break... as a family, to try and work things out. And when Stu and I--
Я сказала Киме о вашем отказе.
It meant nothing. What mother doesn't want to hear that?
Причина, по которой я нарушил свои принципы и протянул руку помощи доктору Киму, в том, что мы смогли бы оставить нечто очень значительное для нашей нации.
The reason why I went out of my way to get Dr. Kim was so that we could leave something great behind for our people.