Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

линия

Need help with линия or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of линия

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
линии
линий
линиям
линии
линиями
линиях
Singular
линия
линии
линии
линию
линией
линии
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of линия or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of линия

"Clothes Over Bros" - линия для настоящих женщин.

Clothes Over Bros is a line for real women.

"Горячая линия."

Hotline.

"Небольшое одолжение"? Это была сплошная линия, и ты ее пересек в тот день!

"Small favor?" There's a line you just don't cross, and you leapt over it that day!

"Хлоя, линия огня"..

"Keep Chloe out of the line of fire."

"Эта местность, особенно её линия берега слишком изломана и опасна..."

...particular about the sighting. The terrain, specifically the shoreline in Push Cove, is all together too abrupt, it's too brutal.

"Дефаент" прорвался сквозь наши линии.

The Defiant has broken through our lines.

"Когда у вас есть настоящий враг, эти линии на карте ничего не значат".

'Cause when you've got a real enemy, those lines on the map, they mean nothing.

"Лей-линии"...?

"Ley lines"...?

"Но, Шеф, линии электропередач."

"But, Chief, the power lines."

"Телефонные линии становятся площадкой для хакерских игр..."

A growing high-tech crime wave. Telephone lines are...

"М" 13я буква в алфавите и состоит из 4-х линий.

"M" is the thirteenth letter, and it's made of four lines.

"ы в пределах линий или нет ƒа, хот€ нет, но неплохо. "звините за наставнический тон. 'ороший выход.

you are in the lines or not. Yes, no, actually, well done. Sounding patronising, I apologise.

- Ага. Пролеты низко над деревьями, посадки у линий электропередач, и все в таком роде.

Clipping trees, landing near power lines, that kind of thing.

- Мужик, тут столько линий.

- Mate, there's too many lines.

- Прорубимся через крышу, доберемся до телефонных линий.

Chop through the roof, get the lines.