Курс [kurs] noun declension

Russian
46 examples

Conjugation of курс

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
курсы
kursy
courses
курсов
kursov
(of) courses
курсам
kursam
(to) courses
курсы
kursy
courses
курсами
kursami
(by) courses
курсах
kursah
(in/at) courses
Singular
курс
kurs
course
курса
kursa
(of) course
курсу
kursu
(to) course
курс
kurs
course
курсом
kursom
(by) course
курсе
kurse
(in/at) course

Examples of курс

Example in RussianTranslation in English
"Араваши" контролирует свой курс через GPS.Arawashi can change its course through GPS coordinates.
"Вояджер" изменил курс.Voyager has altered course.
"Встаю на запасной курс на Лонг Па Банг"."I rise to the alternate course in Long Pa Bang."
"Каллиско", измените курс!Change course.
"Ксоза" меняет курс, коммандер.The Xhosa's altering course, Commander.
- И курсы по сырам, и правдивые эмоции, и Паксил.- And cheese courses, and emotional honesty, and Paxil.
- Ты не примешься снова за свои курсы!You're not starting with your courses again!
- Ты уже выбрал учебные курсы?- Did you pick your courses?
- Я имею в виду, у меня есть опыт... - Кэти. - Я дополнительно прошла судебные курсы.I have the experience, I took extra forensic courses.
- Я не имею в виду твои курсы...I don't mean your courses...
В Корнелле я посетил туеву хучу женских образовательных курсов.I took a crapload of women's studies courses at Cornell.
Джексон прослушал много курсов в этом учебном центре, и ему понравилось.Jackson's taken a lot of courses through The Learning Center and he loves it.
И в один прекрасный день, одна девушка... она ходила на один из летних курсов Английского, которые они устраивали.And the one day, some girl - she was over on one of those summer English courses they run.
И кроме того, если я смогу освоить несколько курсов, это сделает нашу жизнь проще на весь следующий год.And besides, if I can knock out a few courses, then it'll make our lives easier all next year.
Настоящие деньги обещали прийти от этих курсов всё более высоких уровней.The real money was in paying for these higher and higher courses.
Я не могу вернуться к общественным курсам.Well, I can't go back to the public courses now.
Два шеф-повара поменялись курсами.- The two chefs switched courses.
Прямо как я с моими курсами, ну а ты, наверное, с мальчиками?Kinda like me with my college courses, and you, I guess, with boys.
У нас и так достаточная загруженность университетскими курсами и предметом.We've got more than enough to do anyway,... with university courses and study.
Я следил за вашими курсами военной этики начиная ещё с университета Вирджинии.I've been following your military ethics courses since you were at UVA.
Я составил график изучения до конца года... разделив время поровну между всеми курсами.I've made my study schedule out to the end of the year... dividing my time equally among all the courses.
- Почему женщины так помешаны на разных курсах?Why are women so obsessed with taking courses?
- Почему ты не сказал нам, что ты занимаешься на онлайн курсах?- Why didn't you tell us that you were taking online courses?
- Я не помню. Я была на всех этих дополнительных курсах.I was doing all those extra courses.
- Я преподаю на таких курсахI teach those courses.
Возможности появляются в приватных комнатах в ресторанах, на эксклюзивных курсах по гольфу, богатые становятся богаче, а парни из среднего класса остаются в стороне.Opportunity arises in the private rooms of restaurants And on exclusive golf courses, and the rich get richer And the guys in the middle are never there.
"Дорогой Шон, касательно студенческого отчисления с первого года курса фотографии мы рады информировать Вас о том, что Ваша заявка была пересмотрена и сейчас мы можем предложить вам место в Техническом Колледже"."Dear Shaun, "due to a student withdrawing "from our first year photography diploma course
"Повторяю, я ошибался в направлении моего триумфального курса, но я настаиваю: это было необходимо, чтобы прибыть туда, где я нахожусь сейчас."Once again... "I was gloriously wrong in my course, "but, let me stress out, maybe it was all necessary...
"Пойте ко мне Человека, музы, человек завихрений и поворотов, Которые везут снова и снова от курса, как только он разграбил освященные высоты Монетного веса...'Sing to me of the Man, Muse The man of twists and turns Driven time and again off course
"Протей" сошел с курса.Proteus off course.
- Вашего ускоренного курса.- Your crash course.
"Не только пленные, следующие по установленному курсу и ожесточившиеся от телесных наказаний, но также и те, кто творит действия, или кто призван быть свидетелями их.""It's not only prisoners who grow course and hardened "from corporal punishment, but those as well who perpetrate the act or who are present to witness it."
"Энтерпрайз" лег на курс, параллельный курсу фрагмента ядра звезды.The Enterprise has moved to a parallel course with the core fragment.
- Снизить скорость, вернуться к курсу.-Reduce speed, return to course.
- Что ж, по этому курсу ты пока твердая отличница.Well, so far, you're on track for an "A" plus in this course.
А о том, кто направил ее по этому курсу, у меня не было бы никаких предположений.As for who might have set it on its course, I wouldn't think to guess.
"Атлантис" следует курсом на восток, чтобы в последний раз встретиться с телескопом Хаббл.Atlantis is continuing in its due easterly course to catch up with the Hubble Space Telescope one last time.
"Продолжаю следовать намеченным курсом,.. ...несмотря на возражения или предыдущие неудачи.Continuing in a course of action... without regard to discouragement, opposition or previous failure.
"Следуйте прежним курсом!"You will not deviate from your present course.
- В соответствии с курсом, адмирал.- On course, Admiral.
- Нет, мы будем идти своим курсом.-No, we'll hold our course.
- А моя дочь в курсе ваших махинаций?Does my daughter know about all this? Of course not!
- А ты в курсе, что это?- Don't you know what it means? Of course I do.
- Вы понимаете, конечно, что если я приму управление, я буду держать вас в курсе важнейших решений, но каждодневные вопросы...You understand that if I were to oversee this, I would keep you informed of any major decisions, of course. But in terms of the day-to-day management...
- Держите в курсе- Stay the course.
- И я буду держать вас в курсе любых изменений.- Yeah, of course. - And I'll keep you abreast of any further developments.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

аорс
thing
барс
leopard
ворс
nap
капс
thing
квас
kvass
кейс
case
кекс
cake
кикс
thing
кокс
coke
косс
koss
крис
kris
куль
sack
кума
gossip
куна
kuna
купа
group

Similar but longer

курос
kouros
курса
prostitute
курсив
italic
курсор
cursor
курсы
cursor
ракурс
angle
сикурс
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'course':

None found.
Learning languages?