"Твои волшебные товары: джамперы, кокс, сладкая Мэри Джейн" | "Silver magic ships, you carry Jumpers, coke, sweet Mary Jane." |
- Боится кокс рассыпался? | What, is she afraid her coke will fly out? |
- В основном, домогательства и кокс. | Solicitation and coke, mostly. |
- Да чтоб тебя. А когда кокс прибудет? | - Well, when'd the coke arrive? |
- Дело в том, что с ним разорвут контракт, если он принимает кокс. | - Fact is, the guy shouldn't be playing ball if he's a coke head. |
'Да, я просто участник группы, который опаздывает, 'потому что осталась ещё одна дорожка кокса, которую надо было донюхать. | 'Yeah, I'm just a band member running late 'because there was one last line of coke that needed snorting. |
'очешь кокса? | You want some coke? |
- А, ты кокса нюхнул? | - Whoa, are you on coke? |
- Да, была закупка кокса в Овертауне. | Yeah, it was a coke buy down in overtown. |
- Мне надо еще кокса. | - I need to do more coke. |
В итоге, я вернулся к прежнему коксу, и стал любить его больше, чем раньше. | Eventually I went back to classic coke, and I liked it better than ever. |
И вот паренек заявляется с граммом ГГБ и унцией анаши, в довесок к коксу. | So the guy shows up with a gram of GHB, and an ounce of pot in addition to the coke. |
Ок, полсушайте, Росарио фотографировалась, как каменный бурундук, когда она перестала получать работу, она попыталась шантажировать меня заплатить за её пристрастие к коксу | Okay, look, Rosario photographed like a stoned chipmunk. When she stopped getting work, she made stuff up, trying to blackmail me into paying for her coke habit. |
У них грубые подошвы от хождения по коксу. | Hard soles from walking on coke |
Чтобы... потанцевать, повеселиться, подурачиться, напиться, нюхнуть коксу... | To do what... To dance, have a laugh, fool around, get drunk, snort coke... |
-Рендал думает, что Винс был под коксом на встрече. | - Randall thinks Vince was on coke at the meeting. |
-занимались коксом? | - started dealing coke? |
А ты никогда не пользовался коксом, чтобы готовиться к экзаменам? | You never done coke or anything when you're studying for an exam? |
Барыжит коксом? | Is she a coke dealer? |
В общем, эта актриса из 702, Лили Палмера, балуется коксом и... | So that actress in 702, Lilly Palmara, she is doing coke, and... |
Да, но там были его дочери, а она всю дорогу сидела на коксе. | Yeah, but his girls were there, and she was coked up all the time. |
Джемми сидела на коксе. | Gemma is a coke head. |
Как Джейн была обязана помочь тебе добраться до Клиффорда Ли основываясь на одном коксе, купленном у его сына? | How's Jane supposed to help you get to Clifford Lee based on one coke buy off his kid? |
Мой первый отчим был просто помешан на коксе. | My first stepdad was an alchie and a cokehead. |
Ноздри Чарли настолько погрязли в коксе, что он их называет "Сёстры Пэрис и Никки Хилтон". | Charlie's nostrils are so snotty and full of coke he calls them the Hilton sisters. |