- А крокодил не подошел бы? | Would a crocodile do? |
- Ну да, крокодил или что-то подобное. | - Yeah, by a crocodile or something. |
- Один крокодил, два крокодила... | One crocodile, two crocodile... |
- Ты, как крокодил. | - You're like a crocodile. |
-Заходи, крокодил. | - In a while, crocodile. |
- Ей только крокодилы снятся. | She keeps dreaming of crocodiles! |
- Привет, крокодилы! | - Hi crocodiles! - Gil! |
А крокодилы, которые мешали нам переплыть реку! | And the crocodiles who kept us from crossing the river! |
Боже, вот прицепилась... Это крокодилы. | God, will ya just... it's crocodiles! |
Большие злые крокодилы? | Bloodthirsty crocodiles? |
- Почему она не среди крокодилов и прочей ерунды? - Не ерунды. | Why isn't it among the crocodiles and all that other junk? |
А еще я видел сон, что учу крокодилов читать по-фарситски. | l even saw in a dream that l taught crocodiles to read in Persian. |
В 100 метрах под нами ров, полный крокодилов. | You got a 325-foot drop into a moat full of crocodiles. |
В месте, куда они направляются, нет крокодилов, но там есть один недостаток. | The place they're heading for may be safe from crocodiles, but it does have a drawback. |
В нашей экосистеме, ты похожа на зуйка, маленькую птичку-чистильщика, которая подъедает остатки еды между зубов крокодилов. | At this point, in our ecosystem, you are akin to the plover, a small scavenging bird that eats extra food from between the teeth of crocodiles. |
- Ну, может к крокодилам, а? | - Well, maybe the crocodiles, eh? |
Если мне это не удастся - Клеопатра бросит меня крокодилам | If I fail, I'll be fed to the crocodiles. |
Если нет - к крокодилам | Else... the crocodiles. - I wouldn't like that. |
Если я пойду на это, дворец не будет закончен вовремя, и меня раз - и к крокодилам | Then the palace doesn't get finished in time, and I'll be fed to the crocodiles. |
Но если ты не сумеешь, я брошу тебя крокодилам | If you fail, I'll feed you to the crocodiles. |
- Raven Fly Я плавала с крокодилами, они смеялись надо мной. | - * I've swam with crocodiles * * cut myself on their smiles * * and it's been a while till I can smile again... * |
В зоопарке, на глазах у многочисленных посетителей, женщина кинулась в пруд с голодными крокодилами. | "A woman threw herself into a pool of hungry crocodiles in a zoo that was crowded with visitors at the time. |
В прошлом месяце самозванца, называющего себя Зор, бросили в реку с крокодилами. | Last month an impostor calling himself Zhor was thrown into a river of crocodiles. |
И если вы немедленно не уберетесь отсюда... я познакомлю вас со своими любимым крокодилами в подвале! | And if you do not immediately get out of here... I'll introduce you to their beloved crocodiles in the basement! |
Известны тигровые рыбы, которые питаются крокодилами. | Um, there's a certain tiger fish that's been known to eat crocodiles. |
О голодных крокодилах. | Hungry crocodiles. |
Он любил есть гремучих змей на тосте и кататься на крокодилах вместо такси. | And he liked to eat rattlesnakes on toast and use crocodiles as taxi cabs. |
Смотрели фильм о крокодилах? | Did you see the movie about the crocodiles on Friday? |
Что вы знаете о крокодилах, Бонд? | How much do you know about crocodiles, Bond? |
"Пойдешь по суше - встретишь тигра, поплывешь по реке - крокодила". | "Go up by land, and you meet tiger. Go down by water, and you meet crocodile. ' |
#Зубы крокодила# | #The crocodile's teeth # |
- Когда я приехал, у меня было только чучело крокодила, лук и стрелы. | When l arrived, all l had was a stuffed crocodile and a bow and arrow. |
- Один крокодил, два крокодила... | One crocodile, two crocodile... |
- Помнишь, однажды ты рассказал мне историю? В ней человек прячем алмаз в пасти своего ручного крокодила. | That day, you told me a story that a man had hidden a diamond, within his crocodile skin dress. |
А все потому, что я позволил этому крокодилу обмануть себя. | All because I left myself be tricked by that crocodile. |
Да, но бросить её крокодилу, который распробовал меня, а теперь преследует, предвкушая всё остальное. | Aye! But throwing it to the crocodile! That cursed beast liked the taste of me so well... he's followed me ever since, licking his chops... for the rest of me. |
Если я не отдам Винсенту деньги в воскресение, то в четверг, меня скормят крокодилу, так что... | I'm going to get shat out by a crocodile on Tuesday, so, I get it. |
Он скормил мою руку крокодилу. | He threw my hand to a crocodile. |
Они там поклоняются огромному крокодилу, так что такое название — полезное совпадение. | They worship a big crocodile there, so the name is a useful coincidence. |
- Я согласна с крокодилом. | I agree with the crocodile. |
Будьте осторожней с крокодилом. | Be careful of that crocodile. |
В день, когда мы встретилсь возле ямы с крокодилом, я вспомнил об одном человеке | The day I met you at crocodile pond It made me think of someone else |
В день, когда я снова посетил это место, с подвешенным вверху крокодилом, я вспомнил ту давнюю историю. | The day I visited the place the crocodile is still hanging around, I remembered that old story. |
В поворотах это ощущается, как борьба с азартным крокодилом. | Going round a corner like this is like wrestling with the tail of an excitable crocodile. |
Вы хотите, чтобы я сделал репортаж об этом крокодиле? | Want me to produce a story on this crocodile? |
Да, можно сказать, что она о крокодиле, но там есть и еще кое-что. | Yes, it's about a crocodile, but it's also about much more. |
Расскажите историю о сбежавшем крокодиле, остальное - отрицайте. | If we have to, we go with an escaped crocodile story, but apart from that, we deny everything. |
У меня нет никакой информации о крокодиле, на котором бы был красный... шарф | "I have no information about a crocodile wearing a red..." Scarf. |
Я знаю, зачем ты пришел из Неверлэнда, и мне всё известно о крокодиле, которого ты хочешь освежевать. | I know why you came here from Neverland, and I know all about the crocodile you wish to skin. |