
If you have questions about the conjugation of клизма or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
"Тебе нужна клизма?"
"Would you like an enema?"
- Отличная была клизма, между прочим.
Well, it was an excellent enema.
-Цианистый калий, кляп, наручники, дамский веер, сменные трусики, -кожаная плёточка, кроссворд, ксивы, и конечно клизма.
Valium, gags, handcuffs, range, slip alternative crosswords, leather whip and obviously, pear enema.
В любом случае, вот ваша клизма. Наслаждайтесь.
Anyway, here is your enema.
Вам нужна клизма Святого Духа прямо в задницу!
You need a Holy Ghost enema right up your rear end!
- Никогда я не ставила тебе клизмы.
- I never gave you enemas.
11.15, лавовые клизмы, после чего Пилатес.
11:15, lava enemas, followed by pilates.
А она пробовала кофейные клизмы?
Did your partner's cousin try coffee enemas?
Готовьте корабль и стройтесь для предполетной кофейной клизмы. Внимание.
Prep the ship and line up for your preflight coffee enemas!
Если хочешь восхвалять капустный сок или пырейные клизмы, я не в настроении.
If you're here to preach kale juice or wheatgrass enemas, I'm not in the mood.
Ладно, основные правила: никакого растирания губкой и уж точно никаких клизм!
Okay, ground rules: no sponge baths, and definitely no enemas.
Они лечат толстую кишку клизмами из настоек трав.
They specialize in colonics and herbal enemas.
Не думай ни о треске, ни о клизмах.
Where's all that fighting talk? No cod, no enemas.
Я засыпаю в мечтах о клизме с кофеином.
I go to sleep dreaming about caffeine enemas.
"ы переоцениваешь клизму.
Really, I think you're idealizing the enema.
- Кто-то пытался поставить мне клизму.
- Somebody tried to give me an enema.
- Сейчас я сделаю тебе клизму!
- I'll be giving you an enema!
- Я хочу клизму...
-l want an enema!
...вам когда-нибудь делали бариевую клизму?
- Have you ever had a barium enema?
Извините, боюсь настало время процедур с клизмой.
I'm sorry, but I'm afraid it's time for your enema.
Ко мне пришли с клизмой
My enema guy is here.
Напоминает их " re подготовка , чтобы управлять ajumbo клизмой.
Looks like they're getting ready to administer a jumbo enema.
Нет, но к рентгену Хаус готовил ее бариевой клизмой.
No, but House prepped her for the X-ray with a barium enema.
— Ладно, вместе с клизмой?
- Okay, with the enema? - Yeah, with the enema.