Капля [kaplja] noun declension

Russian
43 examples

Conjugation of капля

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
капли
kapli
drops
капель
kapel'
(of) drops
каплям
kapljam
(to) drops
капли
kapli
drops
каплями
kapljami
(by) drops
каплях
kapljah
(in/at) drops
Singular
капля
kaplja
drop
капли
kapli
(of) drop
капле
kaple
(to) drop
каплю
kaplju
drop
каплей
kaplej
(by) drop
капле
kaple
(in/at) drop

Examples of капля

Example in RussianTranslation in English
"Ипотечный кризис это первая капля надвигающейся бури"."Home loan defaults are just the first raindrop in the mother of all storms."
"Каждая капля воды с небес достигает океана""Every drop of water from the sky merges with the sea"
- Всего одна капля.- It's one drop.
- Одна капля крови и она придет из океана. - Поторапливайся!One drop of blood and she'll rise out of the ocean.
- Там капля рома.- There's a drop of rum in it.
"Капли росы... капли росы...""The drops... of dew..."
"Мой святой, благородный брат лежит, скрючившись в агонии в Заводи, став жертвой от укуса брата бастарда, когда всего одна или две капли его крови могут облегчить его боль.""My saintly, noble brother lies writhing in agony in the bayou, victim of my bastard brother's bite when just one or two drops of his blood would ease his pain."
"Смотри, капли воды стекают по моей груди."Look at the water drops sliding down my breast.
"Я взяла твои глазные капли в амбулатории".I picked up your eye drops at the surgery.
"сследование пещеры походит на предприн€тие поездки в течение времени поездка, за которой бесконечные капли дожд€ следовали бы за бесчисленные столети€Exploring a cave is like taking the journey through time a journey which endless raindrops would have followed over countless centuries
"6 капель?Six drops?
"Ой, упало ещё несколько капель.""Hey I got a couple of drops."
- 6 капель.Six drops, Rolfi.
- Ерунда, я пью его регулярно. Всего пять капель на стакан воды.Only five drops in a glass of water.
- Ну или капнуть пару капель на подушку перед сном.Or put a couple of drops on your pillow at night.
Да что же вы привязались к этим каплям?What is it with you people and drops?
Судя по каплям на полу, он перенёс ее сюда после смерти.Judging by the drops on the floor, I'd say he dragged her over here postmortem.
Той, кто может нарисовать всю драку на ножах по нескольким каплям крови?Someone who can paint a whole knife fight from a few drops of blood?
Был таковым, пока не был испачкан несколькими каплями крови убийцы.Oh, but it was until it was stained with several drops of the killer's blood.
В течение недели пользуйтесь этими каплями и станете как новенькая.Take these drops for a week and you'll be as good as new.
Возвращаясь к центру комнаты, я следую за гравитационными каплями к основному пятну крови.Turning back toward the center of the room, I follow the gravitational drops to the primary blood pool.
Для ребенка, которого у тебя никогда не будет потому что ты тратишь слишком много времени на работу над каплямиCareer drops. "For the baby you'll never have because you spend too much time at work" drops.
Значит он падает каплями...Oh, so it falls in drops...
- Да нет же, Кайлер, на твоих каплях, ну которые ты мне дал.No, Keiler. On those drops you gave me.
Атропин производят из беладонны, часто используемой в глазных каплях.Atropine is a derivative of deadly nightshade, often found in eye drops.
В каплях дождя есть надежда.There is hope in raindrops.
В любом случае, сейчас группа вопросов о каплях, капанье и дожде.Anyway, now, a cluster of questions about drips, drops and dribbles.
Купаясь в каплях дождя.Bathed in drops of rain
"Как не дать капле воды высохнуть?""How can one prevent a drop of water from ever drying up?"
* Ищешь любовь в капле дождя * * я постоянно делаю одно и то же *♪ looking for love in a drop of rain ♪ ♪ everything I do just feels the same ♪
...подобно тому, как сам человек изучает под микроскопом ничтожных тварей, кишащих и плодящихся в капле воды.the way a man with a microscope might scrutinize the creatures that swarm and multiply in a drop of water.
ƒоктор Ѕрэн, закапает по капле в каждый глаз.Dr. Brant will administer one drop into each eye of the subject.
В капле твоей алой кровиIn a drop of your blood
"атем они начали воображать капли воды, и ћейтнер представила себе €дро урана, как сильно дрожащую, нестабильную каплю готовую разделитьс€ из-за удара одного нейтрона.Then they started to think about water droplets, and Meitner imagined the uranium nucleus like a very wobbly, unstable drop ready to divide with the impact of a single neutron.
- Всего лишь каплю, чтобы отпраздновать.- A drop, to celebrate.
- Но все фильтруется, ни одну каплю не пропускают.But every single drop is filtered. It's screened, it's safe.
...если я оброню каплю клея на пол."'A little drop of glue, and she yells at me.
Бери ж свой долг, бери же свой фунт мяса. Но, вырезая, если ты прольешь одну хоть каплю христианской крови,Take then your bond, take then your pound of flesh, but in the cutting of it, if you do shed one drop of Christian blood,
"С этой каплей крови,""With this drop of blood,"
Джина, насколько я знаю, ты любишь шампанское с каплей гранатового сока.Gina, I know you like champagne with a drop of pomegranate juice.
Если каждая скала была бы каплей воды, то я в этом пруду лучшая рыба.If every rock was a drop of water, I'd be biggest wale here.
И твоя кровь будет лишь каплей в огромном багровом море.Your blood would be little more Than an insignificant drop In a vast red sea.
И что явилось последней каплей?What was the last drop?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

камея
cameo
капер
privateer
капли
teardrop
каплун
capon
капор
hood
капот
housecoat
каппа
kappa
капри
thing
капут
ruin
капча
captcha
кацея
thing
кегля
skittle
краля
thing
купля
purchase
сопля
impossible to catch

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'drop':

None found.
Learning languages?