"Это не фигня. Это жираф". | It's a giraffe". |
- Где мой жираф? | Hey, where's my giraffe? |
- И твой любимый жираф был? | - Was it the giraffe, your favorite? |
- Кастиэль, ты, жираф. | - Castiel, you giraffe. |
- Тебе не нравится мой жираф? | - You don't like my giraffe? |
- Или "жирафы"? | Or "giraffes"? |
- Как и все жирафы. | - Like all the giraffes. |
А жирафы - они же прям как земные космо-киты! | And giraffes are basically just land space-whales. |
Вообще-то, я так себя чувствую в этой ситуации, я Армадилло, а они все жирафы. | Actually, I also feel like that except in my version, I'm an Armadillo and they're giraffes. |
- Есть мысли? Я бы хотел отметить, что в день, когда я катался на жирафе, мы на самом деле не надевали на жирафов колеса от коляски. | Any thoughts? we didn't actually put pram wheels on the giraffes. |
- Я хочу знать... когда мужчины решили... что у них будет вставать только на жирафов с гигантским бюстом? | What I wanna know is... when did all the men get together and decide... that they would only get it up for giraffes with big breasts? |
Видели жирафов, ребята? | You guys know about giraffes... |
Где была уничтожена семья жирафов. | Where the family giraffes habitat was destroyed. |
Джим, я вижу жирафов! | Jim, there are giraffes right there! I can see them! |
Нельзя просто взять какого-то болвана-уборщика за жирафами и поставить смотреть за Гилом. | I mean, you can't just, you know, get some bozo who's been cleaning up after giraffes and stick 'em in there with Gil. I mean, th-there's an art. |
Нет, никто не платит жирафами. | No, no one offers giraffes. |
Но ты же помнишь, что на прошлой неделе тебе хотелось жирафов, так что я пошла и потратила квинтильон миллионов долларов на пластыри с жирафами. | Ol! But you do realise that last week you wanted giraffes so I went out and I spent, oh, a gazillion-billion dollars on giraffe bandaids. |
Я думал, ты хочешь какую-нибудь странную племенную свадьбу. и мне придется платить за вас жирафами. | I thought you'd want some weird tribal wedding, and I'd have to pay for you in giraffes. |
А еще я порезался, когда брился, и ты без умолку говоришь о жирафах. | Yeah. Also, I cut myself shaving and, uh, you won't shut up about giraffes. |
Давайте расскажу вам о жирафах, они интересные. Они одни из самых тихих. | let me tell you about giraffes 'cause giraffes are interesting. |
Я впадаю в бешенство даже от одной только мысли о жирафах. | Just thinking about giraffes makes me angry. |
Я думал, это фильм о жирафах. | I thought it was about giraffes. |
"Вы не подходите на роль жирафа-натурала". | "You are not passing as a straight giraffe." |
"жирафа, зебру, кого угодно, только не ещё одного белого!" | "a giraffe, a zebra, anything but another white man! |
- Вперед! В любом случае Лютик, наша милая корова QI, изображала жирафа. | Well done. was giving us her giraffe impression. |
- На ярмарке я выиграл бы тебе большого жирафа | if we were at the fair, i would have won you a stuffed giraffe. |
- Нет, около жирафа. | - No, a giraffe. |
А теперь, пойдёмте к жирафу. | We'll look at the giraffe now. |
Короче она про льва, который подходит к жирафу и говорит "Привет, ты видел того чувака?" | What-- Basically, it's about a lion who goes up to the giraffe and he says, "Hey, man, did you see that dude ?" |
Он превращает тебя в жирафу с зобом. | It makes you look like a giraffe with a goiter. |
Потом лев приходт к жирафу и говорит | Lion comes to a giraffe and the lion says, |
С высоты своего роста он мог смотреть в глаза жирафу. | So tall it could look a giraffe in the eye. |
-Когда мы будем встречаться с жирафом? | - When do we get to meet the giraffe? |
Брали тебя в Сафари, снимали рядом с жирафом.. | Standing next to a giraffe when you were a kid. |
Властью данной мне, объявляю вас жирафом и женой. | Tucker: By the power vested in me, I now pronounce you giraffe and wife. |
Вы должны БЫТЬ пьяным жирафом, Вы должны согласиться! | If you want to be the drunk giraffe, you've got to commit! |
Даже если вы бы подкупили его с жирафом. | Even though you had to bribe him with a giraffe. |
- Вообще-то я думал о жирафе | I've always wanted a giraffe. |
- Есть мысли? Я бы хотел отметить, что в день, когда я катался на жирафе, мы на самом деле не надевали на жирафов колеса от коляски. | Any thoughts? we didn't actually put pram wheels on the giraffes. |
- Книга о жирафе. | - The giraffe book. |
Всё дело в жирафе. | It's about the giraffe. |
Езда на жирафе- велосипеде на льду со звездами. | Celebrity giraffe biking on ice. |