
Огромные пошлины, адский труд, и все это - нож в спину, дубина или плеть.
Overtaxed, overworked and paid off with a knife, a club or a rope.
Теперь у меня есть крутая дубина и я отниму все, что захочу!
Well, now I have a club and I'm gonna take what I need.
Это скальпель, а не дубина.
It's a scalpel, not a club.
♪ У меня есть дубина и есть веревка ♪
Well, I got my club, and I got my root,
- Это было геройство... негры вооруженные дротиками и дубинами против вас, всего лишь с учебными винтовками и пулеметами.
- Sure did. - It sure took guts... All those blacks armed with clubs and all you had were machine guns!
Есть ещё некоторые родители которые должны быть забиты тяжёлыми дубинами и оставлены истекать кровью в лунном свете.
Here are some more parents who ought to be beaten with heavy clubs and left bleeding in the moonlight.
Да вот, занят был, получал дубиной по морде.
Gosh, I guess I was too busy getting hit in the face with a club.
Другой - сражается дубиной.
Another fight with a club.
Когда все закончилось, они убили ее дубиной.
And when it was over, they beat her to death with a club.
Он убил двух лесничих в парке Руанды, и ранил еще трех... деревянной дубиной.
He killed two Rwandan park rangers and injured three others... with a wooden club.
Пещерный человек, ты ударишь меня по голове дубиной и оттащищь в спальню ?
Caveman, you gonna hit me over the head with a club And drag me into the bedroom?
- Только свои руки. Моя сила уходит, если я использую копьё или дубину.
Only my hands, My strength lies in the use of a spear or a club.
За такое позорное дело привязали его к столбу. И положили возле дубину, чтобы всякий по мере сил своих отвесил ему по удару.
For such a shameful act, he was tied to a post, next to a club, so that anyone could punish him.
Мы также нашли дубину с кровью Энн и еще чьей-то ДНК.
We also found a club with Anne's blood on it and someone else's D.N.A.
Она наверно делает дубину из цветов, чтобы сделать из нас лепёшку.
She must be making a club of flowers to smash us with.
Подними свою дубину.
Pick up your club.