Донор [donor] noun declension

Russian
48 examples

Conjugation of донор

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
доноры
donory
donors
доноров
donorov
(of) donors
донорам
donoram
(to) donors
доноров
donorov
donors
донорами
donorami
(by) donors
донорах
donorah
(in/at) donors
Singular
донор
donor
donor
донора
donora
(of) donor
донору
donoru
(to) donor
донора
donora
donor
донором
donorom
(by) donor
доноре
donore
(in/at) donor

Examples of донор

Example in RussianTranslation in English
"Можешь не париться насчёт кислорода! Этот человек донор!Never mind the oxygen, this man's a donor.
- А я - просто анонимный донор спермы?- Am I the anonymous sperm donor?
- Вы сказали "донор спермы"?- Did you say "sperm donor"?
- Да, её донор умер- Yeah, her donor died.
- Ему нужна пересадка печени, Салли. Мальчик - его донор.The boy is his donor.
- У нас есть запрет на подобное "ромашковое" донорство, из-за операционного риска, которому подвергаются альтруистические доноры.The board vetoed daisy chains because of the surgical risk to altruistic donors.
Бьюсь об заклад, реальные биологические родители просто анонимные доноры яйцеклетки и сперматозоида в Молдове.I bet the real biological parents are just anonymous egg and sperm donors in Moldova.
Великодушные доноры пожелали остаться неназванными.The generous donors wish to remain anonymous.
Все доноры должны быть возраста между 18 и 39.All donors must be between 18 and 39.
Вы верите, что их заслуживают сами доноры?You believe the donors deserve them?
" Ћизы много доноров, можешь позаимствовать еЄ анализы пришли?Lisa has extra donors if you want to borrow one. Her tests come in yet?
- Здесь даже нет фотографий доноров.They don't even have photos of the donors in here. I mean, not that looks are everything.
- И врачи использовали одних и тех же доноров снова и снова.And the doctors used the same batch of donors over and over again.
25 доноров, пожертвовавших плазму, которую получил донор лёгких.25 donors contributed to the plasma that the lung donor got.
38 из них были получателями от прямых доноров.38 of whom were recipients of direct donors.
Внимание, внимание, всем отобранным донорам явиться в амбулаторию для сдачи крови.Attention, attention, all prescreened blood donors to the outpatient clinic of the role 3 for blood donation.
Всем отобранным донорам явиться в амбулаторию для сдачи крови.All prescreened blood donors to the outpatient clinic of the role 3 for blood donation.
Желчный пузырь и пальцы — неустановленным донорам.The gallbladder and the fingers were from Unrelated donors.
Матери будут являться к донорам спермы.Mothers showing up on donors' doorsteps.
Он поможет всем донорам.He's gonna help all of the donors, too.
- Займиcь донорами.-Take care of the donors.
Ваши сыновья хотели бы стать донорами органов?Do you know if your sons would have considered becoming organ donors?
Вспомнила всех своих пациентов, чью жизни были спасены донорами.I thought about all my patients whose lives have been saved by donors.
Единственными донорами, поступившими вчера, были две женщины.The only organ donors who arrived yesterday were both females.
Когда я начала работать с моими донорами, у меня не было времени думать о Томми и Рут.Once I began working with my donors, I didn't have much time to dwell on Tommy or Ruth.
В мире я знаю лишь о сорока донорах.I think there's only 40 donors in the world that we know of.
И с этой болтовней, заполнившей комнату вечером, вы все скоро будете нуждаться в новых донорах, особенно с безграничным бюджетом.And with the chatter floating around the room tonight, you all are soon to be desperate for new donors, especially ones with unlimited funds.
Я видел дискуссию, где вы говорили о донорах органов, где вы, по сути, сказали то, что повторили здесь.I saw a medical panel where you were talking about transplant donors, uh, where you basically said what you said here.
- Ищите донора, не затягивайте.You need to find a donor sooner rather than later.
- Нашла донора?- You got the donor?
- Нет. Я нашла ещё одну единицу плазмы из той партии, которую взяли для донора.I tracked down another bag of plasma from the batch they used on the donor.
- Но самый лучший день в жизни был, когда нашли подходящего анонимного донора и спасли сыну жизнь.- But the best day of our lives was when an anonymous donor stepped up and saved our son...
- Ну, надеюсь вы найдете донора для своей матери.- Well, hopefully you'll find another donor.
- К донору.A donor.
- К донору?- A donor?
- Так что, или вся ваша компания обжирается гусиной печенью, или образцы принадлежат одному донору.So, either your entire company Has been gorging itself on goose liver, Or the samples came from the same donor.
Вам повезло что дети привязались к донору.You're lucky that the kids bonded with the donor.
Вот поэтому-то я и хочу, чтобы мы обратились к анонимному донору.That is why I want to go with an anonymous donor.
- Ага, вроде как стать донором органов, но при этом ты жив и кричишь.It's just like being an organ donor, except you're alive and sort of screaming.
- Быть донором? - Нет.- Be a donor?
- Номер 1 прибыл с новым донором.- Number 1 has arrived with the new donor.
- Она была зарегистрированным донором?Was she a registered donor?
- Сэр, вы отказались от своих юридических прав на почку, когда согласились быть донором!- Sir, you signed away your legal rights to the kidney when you agreed to be a donor!
- Мы не смогли бы провести тест перекрёстного загрязнения живой ткани на мёртвом доноре.We can't do live tissue cross-contamination tests on a dead donor.
- Ты думаешь о нем, как о живом доноре?You think of him as a live donor?
А Вы не можете запросить информацию о доноре?Can't you request to know a donor's identity?
Вы определились, что вы ищете в доноре?So do you have any ideas about what you're looking for in a donor?
Избавлю тебя от подробностей о моей эгоистичной, самовлюблённой матери-душегубке, о моём странном нищем и женоподобном братце, и о будущем доноре органов, как мы ласково зовём моего племяша.I'll spare you the details of my selfish, narcissistic, soul-sucking mother, my deadbeat, oddly effeminate brother, and the future organ donor we call my nephew.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

гонор
arrogance
декор
thing
добор
thing
дозор
patrol
докер
docker
донка
donk
донна
donna
донос
denunciation
донум
thing
донце
thing
донья
thing
игнор
thing
манор
manor
минор
minor
тенор
tenor

Similar but longer

донатор
donator

Other Russian verbs with the meaning similar to 'donor':

None found.
Learning languages?