Больше жокей, чем докер! | Maybe more of a jockey than a docker! |
Моя тётушка Куини дерётся как докер. | My aunt Queenie's got a punch like a docker. |
Кипит работа у матросов с лихтеров и грузчиков, докеров и лоцманов, моряков и машинистов поездов. | 'Lightermen and stevedores, dockers and pilots, 'the sailors and the drivers of the trains. |
Только один поезд тут останавливается - в пять утра, для докеров. | About one train a day stops here, at 5 in the morning for the dockers. |
На прошлой неделе нескольким докерам, которые пытались работать, сломали кости - констебль из дивизии Джей пришел домой с окровавленным носом. | Last week a dozen dockers who tried to work had their bones cracked - a constable from J-Division went home with a bloodied nose. |