Гром [grom] noun declension

Russian
24 examples

Conjugation of гром

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
громы
gromy
thunders
громов
gromov
(of) thunders
громам
gromam
(to) thunders
громы
gromy
thunders
громами
gromami
(by) thunders
громах
gromah
(in/at) thunders
Singular
гром
grom
thunder
грома
groma
(of) thunder
грому
gromu
(to) thunder
гром
grom
thunder
громом
gromom
(by) thunder
громе
grome
(in/at) thunder

Examples of гром

Example in RussianTranslation in English
"...гром ревел над берегами..."...deep thunder roared around their shores...
"Мама, я слышу гром.""Mother, I hear thunder.
"То не гром, не обманитесь!"Don't be fooled. It isn't thunder. Staying put would be a blunder."
"Ты говоришь с небес, как гром, как молния.Like thunder. We marched right behind you."
"Шоколадный гром"."Chocolate thunder."
Были громы, были бедствия,There were thunders, there were miseries.
И были молнии, громы и голоса сделалось великое землетрясение Да придите ко мне.."And there were voices and lightning, and thunders, and a great earthquake."
заклинаю вас тучи, громы!I commit you, clouds and thunders!
Мы будем командовать громами... ..и проникнем... ..в самое чрево неприступной природы!We shall command the thunders and penetrate into the very womb of impervious nature herself.
"вои глаза тут же открыты " взрыв в конце сна оказываетс€ раскатом грома за твоим окном.Your eyes snap open and the explosion at the end of the dream become the clap of thunder outside of your window.
( слабый грохот грома )( faint thunder rumbling )
(вдалеке раскаты грома, идет дождь)(faint thunderclap, rain pattering )
(раскаты грома)(thunder crashes)
А как же "друзья по грому навсегда"?Yeah, but what about "thunder buddies for life," Johnny?
Аплодисменты подобны грому.The applause sounds like thunder.
Барабаны у этих артистов - они гремят подобно грому.The drummer of the company sounds like thunder
Когда я разыщу доказательства, мой голос будет подобен грому в небесах!When I have the proof, my voice will be like thunder in the sky!
Кто еще, кроме богов, может говорить голосом, подобным грому.Who else but the gods could speak in a voice like thunder?
"вой разум начал сновидеть за 30 секунд перед громом.Your mind started the dream 30 seconds before the thunder.
(Мэри Джо) Немного поздновато с громом, Винни!(Mary Jo) A little late on the thunder, Vinny!
- Ш-шш я считаю между молнией и громом чтобы посмотреть, придет ли буря или пройдет сторонойI'm counting between lightning and thunder to see if the storm's coming or going.
А в месте под названием "Небесная улица", мужчина с сердцем-аккордеоном и женщина окутанная громом... ждали свою новую дочь.Und on a place called Heaven Street... a man with an accordion heart und a woman cloaked in thunder... waited for their new daughter.
А что, разве, это не было громом?No, no, that was thunder.
Я говорю о громе и молнии.I'm talkin' about thunder and lightning.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thunder':

None found.
Learning languages?