- Но ее грим, эта пудра на лбу... . Ее неприятный запах изо рта ... | But her makeup the powder on her forehead her bad breath. |
- Только смой грим. | - But lose the makeup, huh? |
-Нет времени на грим. | - We don't have time for makeup. |
А еще ему понравился бы зеленый грим на лице. | Oh, and he'd love a bit of green makeup. |
А как Вам вот такой грим? | How do you like this makeup? |
- Мы позовём вас, когда будем готовы к наложению грима. | All right. We'll call you when we're ready for makeup. |
- Он пытался избавиться от грима. | - He was trying to remove the makeup. |
- Это была проверка грима. | It's a makeup test. W |
Ќикакого грима, никакой музыки, никаких актЄров. | No makeup, no music, no actors. |
А у него много грима. | He wears a lot of makeup. |
А в 3 часа к вам прийдет мальчик по имени Шушант Базе из Бенгальского Клуба с костюмами и гримом. Хорошо. | And at around 3, a member of the Bengali club, Shushanto Ghosh will visit your place with makeup and dresses. |
А вот я в 80-е не пользовался гримом. | I didn't wear makeup in the '80s. |
В 80-е никто не брезговал гримом. | It was the '80s. Everybody wore makeup. |
И ещё была коробка с гримом и накладная борода. | And there was a makeup kit... and a fake beard. |
К сожалению, правда в том, если вы хотите снять излишнюю подозрительность, то простым гримом крови и синяков тут не обойтись. | It's unfortunate but true that no makeup can simulate Blood and bruises well enough to stand up to close observation. |
- Он ходит в зеленом гриме? | - So he wears makeup? |
- Они там все в гриме. | - Yeah, with makeup and everything. |
А за кулисами надо помнить о гриме, как бы его не повредить. | When we're in the dressing room, we must be very careful of my makeup. |
В белом гриме на лице и теле. | He was wearing white makeup on his face and body. |
В гриме - Ром | In makeup, I'm Rom, |