Get a Russian Tutor
"Помнишь, когда гриль сошел с ума?"
"Remember when the grill went nuts?"
- Бар и гриль у Джо.
- Joe's bar and grill.
- Милый, как там гриль?
Hey, hon. How's the grill?
- Но у нас есть только гриль.
We've a grill.
- Отличная работа,мистер гриль.
- Great job once again, grill master.
Кучка мужчин разговаривающих про барбекю грили и маршруты на работу.
A bunch of men talking about barbecue grills and routes to work.
У меня тут 300 поваров уже разжигают свои грили, не говоря уж о поставщиках продуктов и пива.
I've got 300 cooks firing up their grills right now, not to mention the food vendors, the beer tent.
- Поставь это возле гриля.
- Put these next to the grill, here.
А я то понять не мог, чего это на моей почке следы от гриля.
I wondered why my kidney had grill marks.
Будешь стоять со мной у гриля.
And stay with me here by the grill.
В другой раз, он прямо наверху вашего гриля
Other times, it gets right up in your grill.
В общем, мы собрались и отмудохали его решёткой для гриля и дворниками от машины, и, скажем так, он больше не занимался женскими штучками.
Anyway, a bunch of us got together and beat him with a grill lid and windshield wipers, and let's just say, uh, he don't do chick stuff no more.
- Это к грилю.
- Next to the grill.
Не подходи к грилю ближе чем на 5 метров.
I need you at least 15 feet away from this grill at all times.
Не позволяйте подходить к грилю собаке.
You probably shouldn't let your dog touch a grill.
Но к концу этого дня они отдадутся грилю, и мягко и нежно познают азы тонкой мясной любви.
But by the time this day is over, they'll have been taken by the grill and delicately and tenderly shown the ways of flavorful meat love.
Пора возвращаться к грилю.
We gotta get back to the grill.
- Да. я умею обращаться с грилем.
I'm a great grill man. Good.
- На заднем дворе, занимается грилем.
- She's out back, womaning the grill.
Боролась с грилем, гриль победил.
I fought a grill and the grill won.
Бёрт... почему ты не пользуешься новым грилем?
Burt... why aren't you using the new grill?
Вот почему мы не смеялись над сумасшедшим грилем, не делали клевые селфи с ним, не выкладывали их в инстаграм, не обменивались уморительными сообщениями!
This is why we're not laughing about that crazy grill, taking an awesome selfie with it, posting it on Instagram, sending hilarious e-mails back and forth!
- Мы заказывали креветки на гриле, а это что?
We ordered the grilled camarones.
- Не ужаснее, чем когда Джеф носила узкие джинсы. и ты сказала, "я бы хотел шлёпнуть эти булочки на гриле" Оба:
- No more creepy than when Jeff wears tight jeans and you say, "I'd like to slap those buns on the grill." both:
- Он готовил на гриле.
- He was the grill man.
- на моём гриле.
- on my foreman grill.
А если ты вегетарианец, я взяла специальный сэндвич на гриле.
And if you're a vegetarian, I brought a grilled veggie sandwich.