Буровая [burovaja] noun declension

Russian
15 examples

Conjugation of буровая

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
буровые
burovye
drillings
буровых
burovyh
(of) drillings
буровым
burovym
(to) drillings
буровые
burovye
drillings
буровыми
burovymi
(by) drillings
буровых
burovyh
(in/at) drillings
Singular
буровая
burovaja
drilling
буровой
burovoj
(of) drilling
буровой
burovoj
(to) drilling
буровую
burovuju
drilling
буровой
burovoj
(by) drilling
буровой
burovoj
(in/at) drilling

Examples of буровая

Example in RussianTranslation in English
Каждая буровая должна иметь свой выделенный спасательный отряд на земле. И вам понадобится ваш к весне.Every drilling site should have its own dedicated Search and Rescue team on the ground, and you're going to need yours by the spring.
Кларк, та буровая, что мы взорвали, занималась отнюдь не нефтью.Clark, that rig we took out wasn't drilling for oil.
Мы должны говорить, что это о рабочих местах Но буровая промышленность может предложить намного больше рабочих мест, чем этот законопроектThis bill doesn't threaten those jobs, it just makes sure the drilling is done responsibly.
Перед вами лучшая буровая команда в мире.You're looking at the best drilling team in the world.
У нас есть кадры, как огромная буровая установка тонет в Мексиканском заливе.We got film of a massive offshore drilling rig sinking into the Gulf of Mexico.
Вы бы удивились узнав, что Фредди Рамирес вёл записи о событиях на буровой?- Would it surprise you to learn that Freddy Ramirez was keeping a record of events on the drilling floor?
Год спустя первые фрагменты одного из этих так называемых яиц были найдены в метеорите возле нашей буровой площадки на Аляске.A year after that, the first fragments of one of these so-called eggs was found in a meteor near our drilling site in Alaska.
И вот здесь, в хвосте этих ослов, все американцы среднего класса... люди, которые хотят хорошо трудиться и рассчитывать на рабочие места в буровой промышленности.And over here, at the tail-end of all those jackasses, are middle-class Americans. People who just want to work hard and rely on jobs in the drilling industry.
Кварки, заберите эти образцы к буровой, ожидайте прибытия доминатора Тоба.Quarks, take these specimens back to the drilling site, await the arrival of Dominator Toba.
Мы можем получить направление от перископа, так же линию к буровой.We can get the direction from the periscope, just line it up with the drilling site.
"Он нашёл буровую установку.""He's found the drilling equipment.
"Я на днях нашел твою буровую установку.""Found your drilling equipment the other day."
И если всё пройдет хорошо и тебе будет комфортно, завтра утром на радио, ты поддержишь их буровую деятельность.And if it goes well and if you're comfortable, tomorrow morning on the radio, you support their drilling efforts.
Пара парней из Проходских Услуг устроились на работу в буровую бригаду, и мне предложили тоже.A couple guys from Parish Services took a job on a drilling crew and they asked me to come along.
Что, буровую платформу?- What, the drilling platform ?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'drilling':

None found.
Learning languages?