
"Фрэнк" больше подходит для наклейки на бампер.
Frank is better for bumper stickers.
- Задний бампер нужно немного подправить и подкрасить..
- Back bumper needs some bending, some painting..
- Новых Направлений - пожалуйста, примите эти официальные наклейки на бампер и миниатюрные помпоны.
singing group, please accept these official William McKinley High School bumper stickers and miniature pom-poms. Oh, cool.
- Ну не знаю, я, наверно, как раз под бампер попаду.
How about it? Looks like I'd go right underneath the bumper.
А вот это уместится на стикере на бампер?
Will this fit on a bumper sticker?
Когда вы смотрите на бамперы, выпирающие, как нижняя губа у избалованного ребенка, возникает чувство, что скандинавские инженеры заботились о безопасности вас и вашей семьи.
Because when you look at the bumpers sticking out like a spoiled child's bottom lip, you get a sense the Scandinavian engineers cared about the safety of you and your family.
Передний и задний бамперы будут покрыты золотом.
In the front and back bumpers.
Слушай, чувак, я знаю что ты спустился сюда не для того, чтобы чинить машины и собирать энергетические боло-бамперы.
Look, man, I know you didn't come down here just to fix cars and build energy Bolo bumpers.
Есть список машин с хромированными бамперами.
Got that list of vehicles with chrome bumpers.
Ярко синий, с хромированными бамперами.
Royal blue and chrome bumpers.
! Это стоимость покраски бампера?
It only cost that much to paint over a bumper?
15 дюймов от заднего бампера, при скорости приблизительно...
15 inches from the back bumper, while traveling at approximately...
А повезешь ее туда на "Хонде Цивик" 2005 года... без бампера? Или на машине за $ 155 000, которой она думает, ты владеешь?
So you gonna be escorting her in that 2005 Honda Civic, with the missing bumper or that $155,000 car she think you drive?
В общем, нет видимого повреждения бампера, но ты же и не ожидал его найти.
Well, no visible damage to the bumper, but you wouldn't expect there to be.
Возможно это от бампера машины, в которой Могильщик меня перевозил.
Probably came off the bumper of the vehicle the Grave Digger used to run me over.
Бампер к бамперу они приближаются к финишной линии!
Bumper to bumper as they approach the finish line!
Бампер к бамперу они приближаются к финишу!
Bumper to bumper as they approach the finish line!
Бампер к бамперу.
Bumper to bumper.
Движение было бампер к бамперу.
Traffic's bumper to bumper.
Другой, - его привязали к бамперу.
Another kid, they tied him to a car bumper.
- Своим бампером. - А-а!
With my bumper.
Вчера я какой-то минивэн выперла бампером на перекрёсток.
Yesterday I bumper-tapped a mini-van into an intersection.
Его машину протаранили металлическим бампером.
He was hit by someone with a metal bumper
Здесь большая проблема с бампером.
The bumper is in deep trouble here.
Знаете, есть ещё один человек, у которого был мотив убить обоих мужчин, и он в нашем списке тех, у кого машина с хромированным бампером.
You know, there is one other person who's got a motive to kill both those men, and he's on our list as having a chrome bumper.
"Я должен признаться, когда я вижу кого нибудь с наклейкой Обамы на бампере я определяю их, как угрозу генофонду ."
"I must confess when I see anyone with an Obama bumper sticker, I recognize them as a threat to the gene pool."
- А ты что на бампере напишешь?
What's your bumper sticker gonna say?
- На бампере?
- on the bumper?
CSU нашли какие-то отпечатки пальцев на заднем бампере машины затверделая грязь
(Morris) So C.S.U. found some fingertip impressions on the rear bumper of the car, caked in dirt.
Белые царапины на переднем бампере с правой стороны. вероятно, задел стенку.
White scratches on the right front bumper, probably hit a wall.