- В Гане. - Он играл в бадминтон с самим... | - He played badminton with... |
- Ну... Это, конечно не бадминтон и не крикет, но.. какая разница? | Well... it's not the balls-to-the-wall action of badminton or cricket, but hey... what is? |
- Почему он не играет в бадминтон? | - Why couldn't he play badminton? - Okay. |
Дартс и бадминтон, бильярд - хотя я уже не могу больше играть в бильярд. | Darts, and badminton, snooker - although I can't play snooker any more. |
Ему подойдет бадминтон. | Maybe you should try badminton. |
- Типа бадминтона. | - Like badminton. |
А тут у нас корт для бадминтона. | And here we have a badminton court. |
Да, черт, я же говорил тебе, не надо красть набор для бадминтона. | Hell, yeah, I told your ass not to steal the badminton set. |
Как насчет бадминтона? | How about badminton? |
Недавно, я тоже поругалась с мужем, который уезжал в командировку, из-за ракетки для бадминтона. | I also got angry with my husband a few days ago, as he left for a business trip over a badminton racquet. |
Девушек из Лулемона, моего уролога, моего партнера по бадминтону, финансового планировщика, | The ladies from Lululemon, my urologist, my badminton partner, my financial planner, |
И поздравления команде по бадминтону, они будут участвовать в ругиональных соревнованиях. | And congratulations to the badminton squad, who will be going to regionals. |
Чувак, перед тобой трёхкратный чемпион по бадминтону школы Санскрити для мальчиков знатного происхождения. | Dude, three-time Sanskriti School for Well-Born Boys badminton champion. |
Я новый учитель астрономии и тренер по бадминтону. | I'm the new astronomy teacher and badminton coach. |
Мисс, стоит ли мне стать вашим партнером в бадминтоне? | My Lady, may I play badminton with you? |