Get a Russian Tutor
- Джек, тут течь.
- Jack, it's leaking.
-Успокойся, это просто течь.
- Relax, it's just a leak.
А уж какая это была денежная течь!
Nothing like how the treasury leaked.
Боль во всем теле, течь из всех щелей, а потом... сверхчувствительность в свету и звуку.
Full body pains, leaking from everywhere, then-- hypersensitivity to brightness and sound.
В бензобаке течь.
Gas tank's leaking bad.
А также проверить, нет ли другой течи в корпусе вашего корабля.
And shore up any other leaks your ship may have sprung.
Нет, нет, у нас не будет никакой течи.
No, we're not, we're not springing any leaks.
У вас две течи в радиаторе.
You got two leaks in the radiator.
У него были течи!
He had leaks.
Живо приступайте к работе над течью!
Now get to work on that leak!
Мы в лодке, в лодке с течью.
We're in a boat, a leaky boat.
Я думаю, что он просто... наконец-то занялся течью в мужском туалете.
I think he's just... taking care of that leak in the men's room finally.