"Она прокралась, как тать в ночи. | "He had come like a thief in the night. |
- ...придет аки тать в ночи и небеса разверзнут пасть свою. | -"...will come like a thief and then the heavens will pass away with a roar. |
- Ибо день Господень придет аки тать в ночи... | -"The day of the Lord... -...willcomelikeathief... |
А теперь до второго Пришествия... аки тать в нощи! | For the day of the Lord cometh... as a thief in the night! |
Даже если и так, даже если я считаю, что это безумие, я знаю, что это лучше сделать при свете дня, а не крадучись, как тать в ночи. | Even if I am, even if I think this is mad, I know it will be better to do it in broad daylight than to sneak off like a thief in the night. |