Несколько детишек нашли в лесу домик, он как имбирный пряник с конфетами. | A couple kids found a house in the woods all made of candy and gingerbread. |
Сначала дала она мне пряник, потом дала мне торт, | (SINGING) First she gave me gingerbread And then she gave me cake |
У меня есть пряник для тебя. | I got some gingerbread for you. |
Удивительный тульский пряник. | Amazing Tula gingerbread. |
Мы приготовили тебе эту копию департамента парков - из имбирного пряника. | We made you this replica of the parks department out of gingerbread. |
мы сделаем наш офис из имбирного пряника. | We make a gingerbread version of the office. |
Никто из гостей так и не притронулся к прянику и мятному крему, мисс Джоан. | We didn't have any customers for our gingerbread and créme de menthe, Miss Joan. |
Ну, Эдмунд, как насчёт подкрепиться имбирным пряником перед дорогой домой? | Now, Edmund, how would you like some gingerbread to fortify you for the journey home? |
Я возьму обезжиренный кофе венти для Веры и большой латте для Франа, и латте с имбирным пряником и 11 ложками подсластителя. | I'll take a non-fat venti drip for Vera and a tall latte for Fran and a gingerbread latte with 11 splendas. |
если хочешь остаться пряником! | Run, run, run, as fast as you can if you wanna remain a gingerbread man! |