Мешок [mešok] noun declension

Russian
44 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
мешки
meshki
sacks
мешков
meshkov
(of) sacks
мешкам
meshkam
(to) sacks
мешки
meshki
sacks
мешками
meshkami
(by) sacks
мешках
meshkah
(in/at) sacks
Singular
мешок
meshok
sack
мешка
meshka
(of) sack
мешку
meshku
(to) sack
мешок
meshok
sack
мешком
meshkom
(by) sack
мешке
meshke
(in/at) sack

Examples of мешок

Example in RussianTranslation in English
"Засунь его в мешок и брось в Тигр.""Put him in a sack and throw him into the Tigris."
- Арак захлауви! - Нурит, на складе есть мешок с рисом.- Nurit, there's a sack of rice in storage.
- Бернье, мешок и камень!A sack, Bernier, a sack and a stone!
- В мешок?- Carry her off in a sack...
- В этой стране даже убийца и лживый мешок с дерьмом тоже имеет права, капитан.In this country that lying, murdering sack of crap has rights, too, Captain.
- Не надо! А чего он мешки-то в поле бросил?- Why did he abandon the sacks then?
- Тащи мешки.-[Man] Bring me tho sesacks. - [ Whinnies ]
А на ужин... его слуги сдабривали тела христиан чесноком и приправами, и зашивали в мешки.And at dinner, he would have the Christians rubbed by his guards... with aromatic herbs and garlic... and sewn up into sacks.
А остальные мешки?And the other sacks?
Бери мешки, а я спрячу пса.Take the sacks. I'll hide the dog.
* "Легенда о Сим Чхон" - история девушки Сим Чхон, которая пожертвовала собой за 300 мешков риса ради исцеления отца.Honey, you are exactly the same as Shim Chung's father who sold his daughter for 300 sacks of rice.
Вот эти серьги, которые стоят тысячи мешков с мукой,These earrings... worth thousands of flour sacks
Вы знаете, я думаю, я могу на скорую руку сшить что-то похожее, для себя из старых мешков муки.You know, I think I could whip up something niftier than that myself out of old flour sacks.
Десять мешков муки пропали из хранилища.And don't move ! Ten sacks of flour have gone missing from the store.
Для начала, тебе понадобится ещё десять мешков этой штуки, а ещё канистры и доски.Right! Well, you're gonna need ten more... sacks of that gear, for starters, three more dairy cans too, and extra timber, a... heavy tarpaulin.
! Осторожнее с мешками - не порвите!Be careful with those sacks there, should it happen to rip them!
- Давай за мешками.- Go get the sacks.
- Заткнись, МакЛейн! Сказал 7 жён с 7 мешками.He said seven wives with seven sacks.
- Как сейчас вижу себя с 20-килограмовыми мешками.- I can still see myself carrying 20 kg sacks
Ну вонь наверное отходит на второй план когда они заходят к тебе с мешками золота.Must cut through the stink when they walk in with those sacks full of gold.
В мешках из-под картошки.In my house, in potato sacks.
И в этих мешках они выбрали что получатAnd in those sacks they had chosen slavery was hiding.
Таким образом, здесь в горах, нету необходимости в мешках питательных веществ полученных из ископаемого топлива, и все сделано природой - нитраты, поташ, фосфаты.So, up here in the mountains, there's no need for sacks of fossil fuel-derived nutrients, it's all done by nature - nitrate, potash, phosphate.
Тогда что было в тяжелых мусорных мешках?Then what was in the heavy garbage sacks?
Ты вообще знаешь, что там в мешках?Do you know what's in those sacks?
"ы кашл€ешь кровью и даже не можешь подн€ть мешка с картошкой.You're coughing up blood and can't even lift a sack of potatoes.
- И волокна, которые мы нашли от джутового мешка совпадают с мешком, который использовал убийца для перевозки тела.And the fibers that we found from the burlap sack match the burlap sack that the killer used to move the body.
- Пол мешка риса.- Half a sack of rice.
200 баксов за половину мешка?Uh, 200 for a half-sack?
4 мешка пшеницы,4 sacks of wheat,
Как я отношусь к этому мешку собачьего дерьма?How do I feel about this sack of puppy poo?
Как? Как к лживому мешку с дерьмом?What, like a lying sack of crap?
Когда Игорь бил по мешку...Whenever Igor hit the sack...
У него 7 жён, у каждой по мешку.Every wife had seven sacks. Every sack had seven cats.
- И волокна, которые мы нашли от джутового мешка совпадают с мешком, который использовал убийца для перевозки тела.And the fibers that we found from the burlap sack match the burlap sack that the killer used to move the body.
- Ну а я говорю - ... ты не первый лжёшь во спасение девушки... с мешком на голове.Well, I'm telling you... you wouldn't be the first guy that told a white lie to get a girl into the sack.
Великолепная попытка с мешком прошлой ночью.Great effort in the sack last night.
Все что компания делает для нас, она делает с одной целью - сэкономить деньги. Если кого-нибудь назовут "Ленивым мешком говна"Like everything the company does to us, it's gotta be about saving money, maybe when someone's called a "lazy sack of crap,"
Ему пришлось повторить всю эту историю сержанту и ему показали мёртвого отца под мешком, для опознания.He had to repeat all this story to the sergeant and they showed him the dead father stretched out under a sack, if he recognised him.
*Так найти сама себе мужчину кто захочет тебя в мешке** So find yourself a man who'll want you in the sack *
- Да, Волтер, ты уверен, что хочешь достать этого кота в мешке?- Yeah, but Walter, you sure you wanna open That sack of cats?
- Не в мешке это было.- It wasn't in the sack.
- Откройте, откройте мне ворота, я к самому дому в мешке допрыгаю.Open, open the gates for me! I'll sack-race all the way home.
- Прямо в мешке.- Right in the sack.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

душок
odor
лошок
thing
мазок
brushstroke
манок
call
медик
medic
медок
nectar
медяк
copper
мелок
chalk
милок
thing
мирок
small world
морок
darkness
моток
hank
мысок
toe
пушок
down

Similar but longer

мешочек
sack
ремешок
small strap
смешок
chuckle

Other Russian verbs with the meaning similar to 'sack':

None found.
Learning languages?