Эндокринный [endokrinnyj] adjective declension

Russian
12 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
эндокринные
endokrinnye
endocrine
эндокринных
endokrinnyh
(of) endocrine
эндокринным
endokrinnym
(to) endocrine
эндокринных
endokrinnyh
endocrine
эндокринные
endokrinnye
endocrine
эндокринными
endokrinnymi
(by) endocrine
эндокринных
endokrinnyh
(in/at) endocrine
эндокринны
endokrinny
endocrine
Masculine
эндокринный
endokrinnyj
endocrine
эндокринного
endokrinnogo
(of) endocrine
эндокринному
endokrinnomu
(to) endocrine
эндокринного
endokrinnogo
endocrine
эндокринный
endokrinnyj
endocrine
эндокринным
endokrinnym
(by) endocrine
эндокринном
endokrinnom
(in/at) endocrine
эндокринен
endokrinen
endocrine
Feminine
эндокринная
endokrinnaja
endocrine
эндокринной
endokrinnoj
(of) endocrine
эндокринной
endokrinnoj
(to) endocrine
эндокринную
endokrinnuju
endocrine
эндокринную
endokrinnuju
endocrine
эндокринной эндокринною
endokrinnoj endokrinnoju
(by) endocrine
эндокринной
endokrinnoj
(in/at) endocrine
эндокринна
endokrinna
endocrine
Neuter
эндокринное
endokrinnoe
endocrine
эндокринного
endokrinnogo
(of) endocrine
эндокринному
endokrinnomu
(to) endocrine
эндокринное
endokrinnoe
endocrine
эндокринное
endokrinnoe
endocrine
эндокринным
endokrinnym
(by) endocrine
эндокринном
endokrinnom
(in/at) endocrine
эндокринно
endokrinno
endocrine

Examples of эндокринный

Example in RussianTranslation in English
Множественный эндокринный синдром?Multiple endocrine syndrome?
Возможно, пребывание в тюрьме вызвало эндокринные расстройства.So your prison stay may have caused endocrine problems.
Множественные эндокринные новообразования. Да.Multiple endocrine neoplasia.Yes.
Вся это эндокринная система?All that endocrine system stuff?
Нервная система работает как надо, а его эндокринная система в отличном состоянии.His central nervous system is working within normal parameters, and his endocrine system is in terrific shape.
Я по прежнему считаю, что это эндокринная система.I still think it's the endocrine system.
Все эти химикаты вызывают сердечные и дыхательные расстройства, нарушения эндокринной системы, гастроэторологические проблемы, повреждают нервную и выделительную системы...All of these chemicals are implicated in cardiovascular and respiratory disorder, endocrine disruption, gastroenterological failure, nerve and urinary system destruction...
Добавив к этому небольшое волнение, мы приведём к ослабляющей нейро-эндокринной реакции.Throw in a little sensory disturbance into the mix, it will definitely illicit a debilitating neuro-endocrine reaction.
Добавить пробу печени и анализ эндокринной железы.Add on L.F.T.s and endocrine panels.
Очевидно, есть много общего между пищеварительной и эндокринной системами...Obviously, there's a great deal of overlap between the digestive and the endocrine...
Чтобы сделать слайды по эндокринной системе для нашей группы?To do those endocrine system slides for our study group?
PAS атакует в теле собственную эндокринную систему, движется от железы к железе.PAS 3 attacks the body's own endocrine system, moving from gland to gland.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'endocrine':

None found.
Learning languages?