- Ну и хитрый ты пёс, Левики. | - Lewicki, you sly dog. |
- Ты хитрый старый крот. Когда же мы познакомимся? | - You sly, old thing. |
А ты хитрый лис. | You sly fox. |
Ах ты, хитрый воришка! | You really are a sly little thief. |
Вентрис - хитрый и жестокий. | Ventris is sly and brutal. |
Да, они опасно хитрые, эти существа, но это еще не все. | Yes, they're dangerously cunning, these people, but that's not all. |
Но эти хитрые сволочи просто переместили производство в другую страну, которая не подписывала этот запрет, в Венгрию. | But these sly bastards just moved the factory to another country... - which hadn't ratified the ban: Hungary. |
Федералы хитрые. | The suit is sly. |
- Я говорю, что тебе нужно остерегаться хитрых ублюдков. | - I'm just saying that you need to watch some sly bastards. |
Ты должен остерегаться хитрых ублюдков. | You need to watch some sly bastards. |
Будучи очень, очень хитрым. | By being very, very sly, boys. |
Джей был хитрым, ловким, всегда на несколько шагов впереди, верно? | Jay was tricky, sly, always a couple of moves ahead, no? |
Моя роль - быть хитрым, послушным и не сомневающимся. | My role is to be sly, obsequious and without scruples. |
♪ Я чувствую себя ♪ ♪ порочным и хитрым. ♪ | ♪ I feel vicious and sly ♪ |
Это очевидно, со всем вашим взглядами и хитрыми улыбками. | It's obvious, with all your glances and your sly smiles. |
Алкоголики удивительно убедительны и хитры. | Alcoholics are notoriously plausible and cunning. |
Обе, хитры. | Pretty sly, those two! |
Преступники невероятно хитры. | The perpetrators are extremely sly, |
Или за ними скрывалась усмешка хитрого скряги? | Or does behind it lurk the sneer of a sly curmudgeon? |
Приводите Дэвиса как-нибудь, чтобы мы могли поздравить этого хитрого лиса. | You bring Davis around so we can congratulate him, that sly boots. |
Мне кажется, у него есть чутьё относительно того, что люди думают... о нём, по любому, хитрому прохиндею. | I think he's got a sense of what people are thinking... about him, anyway, the sly bastard. |
* Я маленькая лисичка, но я не очень хитрая * | ♪ I'm a little fox, but I'm not that sly ♪ |
А она хитрая, коварная и умная кошка. | And she's a sly, scheming clever cat. |
Вы хитрая киска. | You sly puss. |
Его благоверная - хитрая мадам. | She's a sly little madam, is missus. |
Какая хитрая! | You sly thing! |
"с ее огромными глазами и хитрой усмешкой. | "With her wide eyes and sly smile |
Нет "хитрой лисы" здесь. | No sly dog here. |
Ты была хитрой, мам. | You're sly, Mom. |
Может, она и хитра. | Maybe she's sly. |
старая королева хитра, и она ведьма. | Th-The old Queen's a sly one. Full of witchcraft. |
Да, хитро. | Yeah, mate, sly. |
О, это очень хитро и может иметь ужасающие последствия. | Oh, it's quite devious and can have grisly repercussions. |
Очень хитро, друг мой, очень-очень хитро. | Very sly, my friend, very, very sly. |
Очень хитро. | Very sly. |
Я смотрел на мир глазами хорошего человека, прямо и смело, а не косо и хитро. | I've seen the world how good folk see it, looking out at it straight and strong through my eyes, not sideways and sly-like. |
Он хитёр и эгоистичен. С помощью лукавства одолевает грубую силу. | Anyway, he's sly and selfish, and he uses his cunning to triumph over brute strength. |