Подлый [podlyj] adjective declension

Russian
46 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
подлые
podlye
mean
подлых
podlyh
(of) mean
подлым
podlym
(to) mean
подлых
podlyh
mean
подлые
podlye
mean
подлыми
podlymi
(by) mean
подлых
podlyh
(in/at) mean
подлы
podly
mean
Masculine
подлый
podlyj
mean
подлого
podlogo
(of) mean
подлому
podlomu
(to) mean
подлого
podlogo
mean
подлый
podlyj
mean
подлым
podlym
(by) mean
подлом
podlom
(in/at) mean
подл
podl
mean
Feminine
подлая
podlaja
mean
подлой
podloj
(of) mean
подлой
podloj
(to) mean
подлую
podluju
mean
подлую
podluju
mean
подлой
podloj
(by) mean
подлой
podloj
(in/at) mean
подла
podla
mean
Neuter
подлое
podloe
mean
подлого
podlogo
(of) mean
подлому
podlomu
(to) mean
подлое
podloe
mean
подлое
podloe
mean
подлым
podlym
(by) mean
подлом
podlom
(in/at) mean
подло
podlo
mean

Examples of подлый

Example in RussianTranslation in English
"ы подлый!You're mean!
- Неужели я и правда, подлый сукин сын?You think I'm a mean son of a bitch?
- Роджер такой подлый.- Roger's so mean to me.
А я, как вы оба можете подтвердить, возможно, самый подлый человек, так как же так случилось, что именно я всё ещё стою здесь и разговариваю с вами?And as both of you can attest, I'm probably the meanest, so how come I'm the one still standing here talking to you?
Ах ты, маленький подлый шалунишка.You're a mean little fellow, aren't you?
- Я думаю, что они подлые.I think that they're mean.
Всё! Такие подлые, такие подлые!They're mean.
Вы подлые, просто подлые.You all are mean, just plain mean.
Где остаются лишь самые богатые, умные и подлые.Where only the richest, meanest, and smartest will remain.
Да, матросы были подлые.I know, those sailors were mean.
Кучка глупых подлых фанатиков кричащих банальности о постулатах Америки.A bunch of fatuous, mean-spirited bigots screaming platitudes about what America stands for.
Они были похожи на взрослых подлых девчонок.Yeah. they were like grown-up mean girls.
Тебе нужно научиться, как побеждать подлых девчонок, когда вырастишь, так как таким образом ты сможешь стать сильной женщиной, как я и твоя бабушка.You need to learn how to conquer mean girls throughout adulthood so that you can become a strong, aspirational woman like me and your Nana.
Это большой жестокий мир, в котором полно подлых людей и вершатся мерзкие вещи!This is the big, bad world full of mean people, where nasty things happen.
Я видел как Армстронг избил в клочья Эдди Шо и "Пега" Слехорна, одного из самых грубых и подлых игроков в истории НХЛ.l saw Armstrong KO Eddy Shore... and "Peg" Cleghorn, one of the meanest players in history, in 50 scraps.
*Отец был подлым старикашкой,*♪ her daddy was a mean ol' mister ♪
- Я не нахожу это подлым.I don't find that mean-spirited.
Боже, Дэниел был таким подлым сомной сегодня.God, daniel was so mean to me today.
В любом случае, мне это кажется немного подлым, поэтому я собираюсь сказать им, что ты устроил для меня индивидуальное представление в твоем кабинете, хорошо?Anyway, I find it a little mean, so I'm just gonna tell them that you already gave me a private performance In your office, okay?
Детям не нужно терпеть крушение на острове, для того чтобы быть подлыми.You don't need to crash on an island for kids to be mean.
Люди говорят, а вы даже не знаете, какие они могут быть подлыми.People talk, you don't even know how mean people are.
Нас очень огорчает и беспокоит, когда так называемые друзья оказываются нецивилизованными, высокомерными и просто подлыми. Я понимаю.It is upsetting and deeply concerning when so-called friends are uncivil, condescending and downright mean-spirited.
Ты когда-либо видел, чтобы дети были такими подлыми?Have you ever seen kids be mean like that?
Зачем ей защищать такого подлого человека?Why would she protect such a mean guy?
- Ох, и подлая же ты Анфиса.- You are so mean Anfisa!
- Ты подлая.You're mean.
- Я подлая и бестактная?- Am I mean and insensitive?
Вейд прав. Она не подлая.Wade's right; she's not mean.
Вообще-то да. Есть одна девушка, очень подлая девушка, которая меня достает. А недавно я завладела одной вещью, которая может ее сломать.Actually, yes, there's this girl, this very mean girl, who's been out to get me, and recently I came into possession of something that could bring her down.
И в Орегоне рекламы с нападками вышли на четыре дня раньше и вы стали казаться подлой раньше, чем надо было.And the attack ads in Oregon came up four days too soon, made you seem mean before you had to be.
И её дочь тоже была подлой.And her kid was mean, too.
Наверное, я кажусь тебе подлой и эгоистичной тварью, но...I know that I must seem like a mean, selfish bitch...
Нууу... учительница балета кажется очень подлой и мстительнойWell... the ballet teacher seems very mean and vindictive.
Он видел меня подлой.He's seen me mean.
Мы столкнулись с одним из его друзей и Коуч сказал подлую вещь обо мне.We ran into one of his friends, and Coach said the meanest thing about me.
Окружной прокурор описал Элисон как крайне подлую девушку, и, похоже, одна из её одноклассниц знала, что её похищение было чепухой.The DA has painted Alison as the ultimate mean girl, and it looks like one of her classmates knew that her abduction was pulp fiction.
Ради наших зрителей, доверявших нашему доброму имени мы должны уволить нарушителя за его подлую, незапланированную, циничную прокламацию.As a gesture to our viewers, who put their trust in our good name we owed it to them to discharge the transgressor of this mean-spirited, unscripted, cynical proclamation.
Вместо них я нанимаю подлое сословие:Instead, I hire mean sorts...
Должно быть что-то очень подлое.Must have been very mean-spirited.
Как я позволила тебе уговорить меня на что-то такое подлое и бесчестное.I should have never let you talk me into something so dishonest and mean.
Мам, я хочу новое не подлое, не Акселя обещание.Mom, I want a new non-mean, non-axl resolution.
Такое подлое лицо.Such a mean face.
- Ты поступил подло.- You were mean.
- Это подло.- That is mean.
- Это совершенно подло, Сэм.- It's totally mean, Sam.
-Нет подло - это хорошо, я люблю подло...- No, mean's good. It's... I like mean.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

поёный
some
полный
full
потный
sweaty
пошлый
vulgar
пухлый
plump

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'mean':

None found.
Learning languages?