Видите, техника в том, что вы соединяете ключ и сообщение, используя модульные дополнения. | You see, the technique is you connect the key and the message using modular addition. |
Эти модульные синтезаторы были первым поколением синтезаторов с которыми можно было работать. | These modular synths were the first generation really of working synthesisers. |
Какой ференги не захочет обладать частицей человека, основавшего с помощью одного компьютерного чипа индустрию модульных голоэмиттеров. | What Ferengi could resist owning some of the man that took a computer chip and turned it into the modular holosuite industry? |
Рост проявляется только тогда, когда позиционное изменение происходит в контексте наших переносных модульных блоков в соответствии с нашими основными базовыми принципами. | The uplift manifests only when positional change occurs within the context of our deliverable modular units consistent with our core underpinning fundamentals. |
Моя голова забита модулями и модульными моделями. | My head is full with modulars and modular models. |
Во-первых, идея модульного развития. | I guess my first idea would be modular evolution. |
Ирен работает в качестве модульного конструктора в нашем отделении ИДЦ. | Irene works as a modular designer in our GWAP division. |
- Ну, это модульная конструкция. | Well, it's modular... so it's conceivable. |