Get a Russian Tutor
Видите, техника в том, что вы соединяете ключ и сообщение, используя модульные дополнения.
You see, the technique is you connect the key and the message using modular addition.
Эти модульные синтезаторы были первым поколением синтезаторов с которыми можно было работать.
These modular synths were the first generation really of working synthesisers.
Какой ференги не захочет обладать частицей человека, основавшего с помощью одного компьютерного чипа индустрию модульных голоэмиттеров.
What Ferengi could resist owning some of the man that took a computer chip and turned it into the modular holosuite industry?
Рост проявляется только тогда, когда позиционное изменение происходит в контексте наших переносных модульных блоков в соответствии с нашими основными базовыми принципами.
The uplift manifests only when positional change occurs within the context of our deliverable modular units consistent with our core underpinning fundamentals.
Моя голова забита модулями и модульными моделями.
My head is full with modulars and modular models.
Во-первых, идея модульного развития.
I guess my first idea would be modular evolution.
Ирен работает в качестве модульного конструктора в нашем отделении ИДЦ.
Irene works as a modular designer in our GWAP division.
- Ну, это модульная конструкция.
Well, it's modular... so it's conceivable.