Злокачественный [zlokačjestvjennyj] adjective declension

Russian
33 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
злокачественные
zlokachestvennye
malignant
злокачественных
zlokachestvennyh
(of) malignant
злокачественным
zlokachestvennym
(to) malignant
злокачественных
zlokachestvennyh
malignant
злокачественные
zlokachestvennye
malignant
злокачественными
zlokachestvennymi
(by) malignant
злокачественных
zlokachestvennyh
(in/at) malignant
злокачественны
zlokachestvenny
malignant
Masculine
злокачественный
zlokachestvennyj
malignant
злокачественного
zlokachestvennogo
(of) malignant
злокачественному
zlokachestvennomu
(to) malignant
злокачественного
zlokachestvennogo
malignant
злокачественный
zlokachestvennyj
malignant
злокачественным
zlokachestvennym
(by) malignant
злокачественном
zlokachestvennom
(in/at) malignant
злокачественен
zlokachestvenen
malignant
Feminine
злокачественная
zlokachestvennaja
malignant
злокачественной
zlokachestvennoj
(of) malignant
злокачественной
zlokachestvennoj
(to) malignant
злокачественную
zlokachestvennuju
malignant
злокачественную
zlokachestvennuju
malignant
злокачественной злокачественною
zlokachestvennoj zlokachestvennoju
(by) malignant
злокачественной
zlokachestvennoj
(in/at) malignant
злокачественна
zlokachestvenna
malignant
Neuter
злокачественное
zlokachestvennoe
malignant
злокачественного
zlokachestvennogo
(of) malignant
злокачественному
zlokachestvennomu
(to) malignant
злокачественное
zlokachestvennoe
malignant
злокачественное
zlokachestvennoe
malignant
злокачественным
zlokachestvennym
(by) malignant
злокачественном
zlokachestvennom
(in/at) malignant
злокачественно
zlokachestvenno
malignant

Examples of злокачественный

Example in RussianTranslation in English
- То это вызывает злокачественный нейролептический синдром.- Causes neuroleptic malignant syndrome.
¬ы, ƒраго, злокачественный паразит на теле нашего учреждени€.You, Drago, It is a malignant plague in our establishment.
Полгода назад у меня удалили злокачественный полип из толстой кишки.I had surgery to remove a malignant polyp in my colon six months ago.
Ты утверждаешь, что я доброкачественный тип, а на самом деле - злокачественный.You claim that I'm benign guy but I'm really a malignant one.
Мы все не болеем раком потому, что у нас есть защитная система, у нас есть Антинеопластоны, которые немедленно заставляют злокачественные клетки погибать путем воздействия на гены, включая гены, борющиеся с раком, и выключая гены, способствующие его развитию.But why we don't develop cancer all of us, is because we have a protective system -we have Antineoplastons who will immediately force these malignant cells to die, by working on the genes:
У него злокачественные переохлажденияHe's got malignant hypothermia.
На самом деле, ваш случай весьма увлекательный, потому что ваш рак является результатом невероятно редкой мутации гена в хромосоме 17, гена П53, который вызывает рост злокачественных клеток...Actually, your case is really quite fascinating because your cancer is the result of an incredibly rare gene mutation in chromosome 17, the P53 gene that causes the growth of malignant cells...
Новый метод лечения неоперабельных злокачественных глиом..."a new method in treating inoperable malignant gliomas--
Результаты анализов Карла Паувелла показали повторное образование злокачественных клеток в простате и близлежащих тканях...Test results for the patient Carl Powell show an aggressive resurgence, of malignant cells in the prostate and surrounding tissue...
Образование было злокачественным.The mass was malignant.
Это душевное или эмоциональное неравенство, которое оказывается гораздо более злокачественным, особенно тогда, когда эти различия загнаны внутрь.It's the mental or emotional disparities that prove to be much more malignant especially when these disparities are internalized.
Я никогда ещё не чувствовала такого злокачественного присутствия.I've never felt such a malignant presence.
"Да, опухоль -- злокачественная, будем усыплять"."Yeah, that's a malignant tumor, he's gotta go."
- Возможно, злокачественная опухоль.- Probably malignant.
- Думаете она злокачественная?Do you think it's malignant?
- Это злокачественная опухоль.- It's a malignant tumor.
...полная злокачественная непроходимость толстой кишки.has a complete malignant large bowel obstruction.
Анализы, взятые в Тегеране указывают на рост опухоли под его правым глазом. Вероятно злокачественной.The tests taken in Tehran show a cancerous growth under his right eye probably malignant
Иногда это может быть симптомом злокачественной меланомы радужки.In rare cases, may indicate a malignant tumor of the iris.
Мы не совсем уверены, чем это поможет, но в идеале ваш иммунитет должен научиться распознавать и уничтожать клетки со злокачественной сигнатурой, не трогая при этом здоровые клетки.Well, we're not actually sure what it'll do, but the intention is to train your immune system to recognize and kill cells bearing the same malignant signature while leaving healthy cells alone.
Но её нужно удалить, пока она не стала злокачественной.I don't see a clean approach. Well, no, well, you have to take it out because the cyst could become malignant.
Но кто захочет разрушенную печень со злокачественной опухолью?Who´d want a liver that´s totally kaput and has a malignant tumor?
"огда нет никакого риска превращени€ еЄ в злокачественную.Then there's no risk of it becoming malignant.
Год назад ему диагностировали злокачественную меланому.Diagnosed a year ago with malignant melanoma.
Из-за всего случившегося, мы решили внимательно осмотреть ваши внутренности. И нашли злокачественную опухоль в поджелудочной железе.Because of the ceiling thing,we had to explore your abdomen more thoroughly than we normally would have,and... as a result,we found a malignant tumor on your pancreas.
МРТ показывает массивную интрадуральную злокачественную нейрофибросаркому шванновских клеток простирающуюся в поясничную мышцу с синдромом сжатия нервного корешка и эрозией кости.MRI suggests a massive intradural malignant schwannoma neurofibrosarcoma extending in the psoas muscle with nerve root compression syndrome and bone erosion.
Мы нашли злокачественную опухоль в левом легком вашей сестры.We found a malignant tumor in your sister's left lung.
"ак вы не вполне уверены, злокачественна€ она или нет?So you're not really sure whether it is malignant or not?
ќдну операцию он сделал в 1930-х гг. когда он вошел в нее, он увидел, что это злокачественна€ опухоль уже распространилась, по-насто€щему агрессивным.One operation he did in the 1930s - when he got into it he saw that this malignant tumour had spread, really aggressive.
Но прежде всего, я уверен в том, что как и хирург, у меня нет выбора, кроме как вырезать злокачественное проявление злости пока оно не распространилось дальше.But above all, I am certain that, like a surgeon, I have no choice but to cut out the malignant manifestation of malice before it can spread any further.
Пару дней назад, я помогал доктор Кепнер извлекать злокачественное образование из ягодичной области пациентки.Well, a couple of days ago, I helped Dr. Kepner extract a malignant mass from the gluteal area of a female patient.
Выглядит злокачественно.Looks malignant. Probably inoperable.
Я не чувствовала так хорошо себя с тех пор, как сказала "Это не злокачественно".Oh, I haven't felt this good since they said, "It's not malignant."

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'malignant':

None found.
Learning languages?