Но разве я не более желанный вариант из всех? | Yet am I not more desirable fate? |
Ооо, самый лучший, самый желанный компьютер в мире, на целых три следующих недели: | Oh. Yeah, the lightest, most desirable computer in the world for the next three weeks: the Mapple Void. |
Почему Леонард такой привлекательный и желанный парень. | Why Leonard is such an attractive and desirable boyfriend. |
Тогда зачем похищать меня, если ты такой желанный? | Okay, then why did you need to kidnap me if you're so desirable? |
У меня очень редкий и желанный автомобиль, дамы | I drive a very rare and desirable automobile, ladies. |
"Забудем исхудавшие тела, обрюзгшие тела, гноящиеся тела, .. ...потеющие тела, деформированные тела, желанные тела, .. ...тела, покрытые грязью и пахнущие жжёным деревом, .. | Let's forget the emaciated bodies, obese bodies, pustular bodies, sweating bodies, twisted bodies, desirable bodies, or grungy and smelling log fire, white bodies under a tanned face, nauseant bodies, bodies scarred by surgeons, |
Садовый лес имитирует каждый лесной слой, но использует съедобные и желанные виды растений. | A forest garden imitates each woodland layer but uses more edible and desirable species. |
Общественный образ потребления времени, в свою очередь, довлеет над периодами досуга и отпусков, иначе говоря, событий, потребляемых на расстоянии и желанных только в период предварительного ожидания подобно любому зрелищному товару. | the social image of the consumption of time, for its part, is exclusively dominated... by moments of leisure pursuits and vacations, moments represented at a distance... and postulated as desirable, like all spectacular commodities. |
Вы заставили меня думать, что я был желанным и привлекательным. | Y-You made me... think I was desirable and attractive. |
Если победитель считается желанным, президент продаёт его или дарит тем, кто заплатит. | If a Victor is considered desirable, the President gives them as a reward or allows people to buy them. |
И, конечно, именно это делает его таким желанным. | And that, of course, is what makes him so desirable. |
Красотка Америки сбитая с ног самым желанным холостяком на планете, вышла замуж на прекрасного принца три года назад. | An American beauty swept off her feet by the most desirable bachelor on the planet, married Prince Charming three years ago. |
Может, мне попробовать быть менее желанным? | I mean, should I have tried to be less desirable? |
Возможно, ты наслаждаешься ощущениями времяпрепровождения одновременно с двумя одинаково желанными приятелями. | Perhaps you enjoy the thrill of being pursued simultaneously by two equally desirable mates. |
Конечно, не тот факт что я нахожу вас обеих красивыми и желанными | Surely not that I find you both beautiful and desirable. |
"Питание, инъекции, и запреты с самого раннего возраста будут формировать и создавать такой тип людей, такой тип убеждений, которые будут желанны власти, и любая серьёзная критика власть имущих станет психологически просто невозможна. " ~Бертран Рассел~ /из книги "Воздействие Науки на Общество"/ | "Diet, injections, and injunctions will combine, from a very early age, - to produce the sort of character and the sort of beliefs that the - authorities consider desirable, - and any serious criticism of the powers that be will become - psychologically impossible." ~Bertrand Russel The Impact of Science on Society |
Возможно вы не так желанны как думали, мама. | Perhaps you're not as desirable as you thought, Mother. |
Возможно вы не так желанны, как думали, мама. | Perhaps you're not as desirable as you thought, Mother. |
Эти личности, может, тобой и не желанны, но они - мои друзья. | These personalities may be undesirable to you... but they're my friends. |
Оно подает сигналы, когда мы возбуждены и встретили желанного партнера. | It even signals when we're aroused and have met desirable mates. |
Очень скоро я заполучу самого желанного клиента. | I'm about to acquire the most desirable client imaginable. |
Чтобы твоя дочь вышла замуж за богатого, самого влиятельного, самого желанного. | Your daughter can marry the richest, the most powerful, the most desirable. |
Шпионы проводят много времени путешествуя Но обычно они не оказываются в самом желанном месте назначения. | Spies spend a lot of time travelling, but they don't usually end up in the most desirable destinations. |
В конце концов, Мария очень желанная штучка. | After all, Maria is very desirable. |
Вы очень желанная. | You are very desirable. |
Вы очень красивая и желанная женщина. | You are a beautiful and very desirable woman. |
Ты самая желанная женщина что я когда-либо встречал. | You're the most desirable woman I've ever met. |
Вам известна эта тень улыбки, которая делает вас столь желанной, и которую постиг только я? | You know very well... That shadow over your smile that makes you so desirable and which I'm the only one to appreciate. |
Возможно, если бы ты лучше выглядела, более желанной, Финн был бы уже твой. | Maybe if your look was better, More desirable, finn would be in your arms right now. |
Герцогиня Милана считается самой желанной женщиной в мире! | The Duchess of Milan is supposed to be the most desirable woman in the world! |
Дело не только в том, что Алек больше не находит меня желанной. | It isn't just that Alec doesn't find me desirable anymore. |
Если бы ты только могла увидеть себя со стороны, Роза, когда ты трепещешь от ненависти, ты выглядишь желанной, как никогда. | If you could see yourself, Rosa, in your panting hatred, you're more desirable than ever. |
Вы можете полагать, не нужно старику иметь молодую и желанную жену. | Maybe you think it's improper for an old man to have a young, desirable wife. |
Сегодня ты увидишь меня не как свою обнаженную и желанную жену... | So today you'll see me not as your naked and desirable wife... |
Я предоставил тебе в качестве предмета творчества самую желанную женщину во Флоренции. | I gave you the most desirable woman in Florence as a subject. |
- Она молода и желанна. - Да. | - She's young and desirable. |
И желанна. | And desirable. |
Она красива и желанна. | She's beautiful and desirable. |
Потому что Таня желанна? | I also think Tania's desirable? |
Тот, что снимался в Белграде? Годы берут свое, но она... еще желанна... | My character was a woman marked by the injuries of time, yet still desirable... |
Здесь должно быть что-то, что я должен узнать и почувствовать... что-то желанное, что заставляет людей бояться меня и цепляться за жизнь. | There is something here to be known and felt... something desirable that makes men fear me and cling to their life. |
Ты показательное и желанное исключение из правил. | You are a constant and desirable contradiction. |
О, да, она подойдет и укусит тебя, потому что твои ноги выглядят так желанно в этих - это брезент? | Oh, yes, he's gonna come up and bite you because your leg looks so desirable with those-- are those canvas? |