Такие идеалы, такой возвышенный взгляд на вещи. | Such ideals, such a lofty point of view. |
Такие возвышенные идеалы. | Such lofty ideals. |
Я снабжу вас чем смогу, чтобы подпитать возвышенные идеалы. | I will provide you with what I can to feed the lofty ideals. |
Хорошо, хотя не все из нас обладают твоим возвышенным чувством приличия, | Uh, okay, while not all of us possess your lofty sense of decorum, |
Молодой человек с возвышенными идеалами. | A young man with lofty ideals. |
Но ожидания Мэгги и близко не были столько же возвышенными в отношении праздника или будущего. | But Maggie's weren't nearly so lofty... For the holiday, or for her future. |
Это было предосудительно. Не смотря на их возвышенную программу. | It was reprehensible, despite their lofty agenda. |
Нечто возвышенное, намного выше всех нас. | Oh, someone lofty and far above us all. |
Но он воспринимает войну как нечто романтическое и возвышенное, а я... | He's the opposite, really. But he still sees the war in this sort of glamour and lofty notions, while I'm... |