В былые времена, когда человек попадал в незнакомый город, он чувствовал себя одиноким и потерянным. | In bygone days when someone found himself in a strange city, he felt lost and lonely. |
Некоторые назовут Академию типично-французским реликтом оставшимся от былых времён, и плюющим против ветра. | Some might say that the Academy is a typically French relic of a bygone age, spitting into the wind. |
- Чтобы не поминать былое и показать, что я не в обиде. | 'Cause I want to let bygones be bygones, show you I'm cool. |