Направляет точно в бычий глаз! | Heading straight for the bull's-eye! |
Ха, бычий урод, я пришёл за тобой. | Damn bull! So you're behind all this! |
Что-то удалось? - Он скорее, бычий. | -It's about a bully. |
-Мы с тобой съели бычьи яйца? -Похоже да. | - You are saying we ate the balls of a bull? |
Да я ела бычьи яйца! | I've eaten bulls' testicles! |
У нас есть два патрона величиной с бычьи яйца. | We got two bullets the size of bull balls. |
Чтобы Европой восторгаться похитил ты ее сперва. Пришлось опять преображаться и бычьи нацепить рога. | That marital-disguise ploy served you well again when you snatched Europa by putting on a bull's horns! |
Это не те жареные бычьи яйца? | Aren't those fried bull testicles? |
Севильский экстракт из бычьих хвостов. | Extract of Sevillian bull tail. |
Наверно, надо бы качать Стэнли бычьим снотворным ежедневно. | I think we should consider injecting him with bull tranquilizer on a daily basis. |
Просто мужчина собирается усыпить сотрудника бычьим снотворным. | It's just a man pointing a bull tranquilizer at a coworker. |
Его глаза стали бычьими, как у монстра. | Would've got the bull's eyes from the monster man. |
Мистер Харрисон, Вы знаете что мы на крупнейшем бычьем рынке в истории? Нет, сэр, вы неправильно понимаете. | We are in the middle of the biggest bull market our generation or any other ever witnessed. |
На бычьем рынке всегда есть ребята быстро сделавшие деньги. | Quick-buck artists come and go with every bull market. |
Пошли вы на хер отсюда с этим бычьем. | Get the "f" out of here with that bull. |
Тогда почему он лежит мертвый в бычьем загоне? | Then how did he come to be lying dead in a bull pen? |
Консервированная бычья сперма? | Pickled bull testicle? |
Не такая тонкая у него шея как у меня, а такая бычья, как у вас. | Not a little pencil neck like mine, got a big bull neck like yours. |
Также известен как бычья крапива, дьявольский помидор, и моё любимое название: содомское яблоко. | Also known as bull nettle, the Devil's tomato, and my personal favorite, the apple of Sodom. |
Это правда бычья кожа? | Is that really a bullskin |
-- бывший морской пехотинец с бычьей шеей, ненавидит геев, у которого есть все диски Патти Лупон? | -- bull-neck, ex-Marine homophobic guy who has like all the Patti LuPone CDs? |
У него с собой шлем в виде бычьей головы. | He carries a bull's head helmet. |
— У него шлем в виде бычьей головы. | - He's got a bull's head helmet. |
План такой: выйдя наружу, нам надо прижать эту бычью задницу к земле. | All right. Here's the plan... when we get to street level, we gotta bring that bull's ass to the ground, and I'm gonna take care of that. |
Смотрите, не могли бы вы выделить мне участок размером в бычью кожу? | Look, couldn't you even give me what I could enclose with a bull skin? |
Не волнуйся, это всего лишь бычье снотворное. | Don't worry, it's just a bull tranquilizer. |
Это бычье яичко. | It's a bull testicle. |