Боковой [bokovoj] adjective declension

Russian
54 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
боковые
bokovye
side
боковых
bokovyh
(of) side
боковым
bokovym
(to) side
боковых
bokovyh
side
боковые
bokovye
side
боковыми
bokovymi
(by) side
боковых
bokovyh
(in/at) side
Masculine
боковой
bokovoj
side
бокового
bokovogo
(of) side
боковому
bokovomu
(to) side
бокового
bokovogo
side
боковой
bokovoj
side
боковым
bokovym
(by) side
боковом
bokovom
(in/at) side
Feminine
боковая
bokovaja
side
боковой
bokovoj
(of) side
боковой
bokovoj
(to) side
боковую
bokovuju
side
боковую
bokovuju
side
боковой
bokovoj
(by) side
боковой
bokovoj
(in/at) side
Neuter
боковое
bokovoe
side
бокового
bokovogo
(of) side
боковому
bokovomu
(to) side
боковое
bokovoe
side
боковое
bokovoe
side
боковым
bokovym
(by) side
боковом
bokovom
(in/at) side

Examples of боковой

Example in RussianTranslation in English
*Женись на Аннабет* на боковой двери!"Marry AnnaBeth" on the side!
- Вот боковой разрыв.-There´s the tear, portside.
- Вы разве не используете боковой зажим? - Неа.You're not using a side clamp?
- Если у меня, наконец, получиться... выполнить боковой удар слёту!- If I finally manage... the flying sideways volley!
- Знаете боковой карман в моей синей сумке?You know the side pocket in my blue bag?
"Глухая стена, посредник" или "боковые панели".The "medianera" or "side wall".
"Убедитесь, что боковые панели вставлены в нижнюю часть"."Make sure the bottoms of the two side panels rest inside the bottom."
В "Одеоне" им отводят боковые ложи, так что когда они пустуют, это не так важно.At the Odeon, they put them in the side boxes.
Две камеры покрывают парадный и чёрный входы, но боковые выходы - их слепая зона.Two cameras cover the front and back, but they're blind to the side exits.
Здесь мы сшиваем боковые части, потом в другой тюрьме они их заканчивают.We sew the side pieces on here, and then in another jail they finish them off.
- Оно на одной из боковых улиц.- It's up one of the side streets.
Если вдруг кто-нибудь упадёт за борт, спасательные круги весят на боковых поручнях.One safety matter: life preservers are on the side rails, in case anyone falls overboard.
Наверно, трудно сказать без боковых камер.Think so, it's hard to tell without side cameras.
Наш человек будет находиться возле главной и боковых дверей, и двое на автостоянке.We'll have a man stationed at the front and side doors And two in the parking lot.
Он говорит, что ему нужен фургон. С полным баком горючего, без боковых и задних окон.He says he wants a panel van... full tank of gas, no side or back windows.
- К боковым воротам!-The side gates.
В ту же секунду человек в красных кедах останавливается перед боковым входом.Simultaneously, the man in red shoes parks outside.
Нерв, сын ведьмы Богенхаузем, владею боковым ударом слёту в угол!Nerv, son of the witch of Bogenhausen, command the flying sideways volley into the corner!
У женщина рядом с боковым зеркалом-гермафобия.Woman by the side mirror is a germaphobe.
Хойт, следи за северным боковым выездом.Hoyt, I'm gonna need eyes on the North side exit.
Берман и Диас, прикрываете нас и смотрите за боковыми окнами.Berman and Diaz, you back us up and watch the side windows.
Глубокие порезы образовались от удара передним краем мотыги, а поверхностные порезы получились от скользящих ударов боковыми краями.The deep cuts came from the front edge of the hoe, and the slices were caused by the glancing blows from the sides of the blade.
Другой уменьшитель веса от Афродиты для зимнего сезона, это уникальный опоясывающий корсет с боковыми прокладками и передними вставками из каучука и спиралями из нержавеющей стали.Another slenderizer from Aphrodite, for the winter season, is this unique wrap-around corset with side panels and front-to-back gussets, in fleece-lined rubber, with rustproof steel spirals throughout.
Но мы точно знаем что бомба перевозится в белом минифургоне с задней и боковыми дверцами для пассажиров.But we do know that the bomb is housed in a white commercial van with a rear and side passenger door.
Он оснащен захватывающим набором защитных функций, в том числе: магнитными стабилизаторами, боковыми подушками безопасности в воротнике, парашютными штанами с защитной пеной... спросите о чем угодно - оно здесь!Jam packed with a dazzling array of safety features, including stability magnets, collar side airbags, safety foam parachute pants... you name it, it's in there!
Большинство точек доступа были закрыты годы назад, кроме, конечно же, бокового входа, к которому они привезли Сэма.Uh, most all access points were sealed years ago except, of course, for the side entrance where they took Sam.
Где в этой машине спрятана система защиты от бокового удара?Did your dad's ride get five out of five stars in side-impact protection?
Джон, мужчина у бокового выхода поднялся с места.John, the man at the side entrance is moving.
Для такого дела радар бокового обзора не достаточно надежен.For what you want, side-scan radar isn't reliable enough.
Его место занял человек у бокового входа.The man at the side entrance is taking his place.
А потом, прикончив ее, можно было тихонько пройти через кусты к боковому входу... ...и оказаться в постельке в тот момент, когда подняли шум.Then, having done her in, they could dodge back quietly through the bushes to the side door and be nicely back in bed when the alarm was given.
Если ты сделаешь выпад в сторону, то этот столб помешает моему боковому удару.If you lunge to the side, then this pillar will get in the way.
Крюг, Джонс, скорее к боковому выходу.Jamie, you're with us. Jones, you're on the side entrance.
Они мне сами сказали идти к боковому входу.They just-- they just told me to come in the side door. I could get in.
¬ боковом зеркале?Your side mirror?
Бутылочка в боковом кармане, и если она сходит в горшочек...The sippy cup is in the side pocket, and if she goes pee-pee in the potty--
В боковом кармане моей сумки есть нож.There's a knife in the side pocket of my bag.
В боковом кармане.In the side pocket.
В боковом положении корпус мотоцикла должен прогибаться, поглощая неровности, поскольку в горизонтальном положении подвеска не перемещается вверх-вниз.When it's on its side, the entire bike must flex to absorb the bumps, because the suspension cannot move up and down when it's horizontal.
- Восьмой шар, боковая луза.- Eight ball, side pocket.
- Вот там - боковая дверь.There's a side door over there.
3 км после этого, боковая дверь летчика была открыта, в результате на приборной панели было предупреждение.Two miles after that, the pilot-side door was opened, causing an on-dash alert. Okay, so it's exactly as I figured, right?
4-й шар, боковая луза.Four ball, side pocket.
8-ка, боковая луза.♪ 8-ball, side pocket.
- Давай я застегну боковую молнию.Okay, let me get the side zipper. KAREN:
80,000 болельщиков устремили взоры на боковую линию пол€, на 'рэнка ƒжонса. ќн выходит на ключевой розыгрыш. ќтсюда он будет подавать.And there are about 80,000 eyes down on the sideline looking at Frank Jones for the key play to come up here, and I think this is really where he's gonna deliver.
Берем инструменты и через боковую дверь выходим наружу.We take the instruments out via the side entrance and drive off.
Вносите боковую часть!Let's bring in the side unit. Watch out!
Восьмёрку в боковую.Eight in the side.
- Бросим светошумовые гранаты в боковое окно, ворвёмся через заднюю дверь и возьмём Кросвайта.Flashbangs through the side window, move in through the back, take Crosswhite out.
В соответствии с моей книгой по вождению, боковое зеркало отрегулировано правильно когда часть дверной ручки водительской двери видна в нижнем правом углу.According to my Driver's Ed book, the side mirror is properly adjusted when a portion of the driver's door handle is visible in the lower right corner.
Выберусь в боковое окно, потом на крышу, и заброшу трос в квартиру Чака проскользну по нему на задний дворик,See, I hop out the side window and I climb up onto the roof and I shoot a cord over to Chuck and Sarah's place. I zip line across, I sneak into the back patio, grab Chuck's pants.
Нет, стрелок выстрелил в жертву через водительское боковое окно.No, the shooter shot the victim through the driver's side window.
Он вдруг резко ускорился и... боковое зеркало, врезалось в мой локоть и..It suddenly sped up, and... the side mirror smashed into my elbow and...

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

беговой
running
болевой
painful
буровой
boring
бытовой
domestic
вековой
ancient
исковой
some
роковой
fateful
таковой
alike

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'side':

None found.
Learning languages?