Роковой [rokovoj] adjective declension

Russian
23 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
роковые
rokovye
fateful
роковых
rokovyh
(of) fateful
роковым
rokovym
(to) fateful
роковых
rokovyh
fateful
роковые
rokovye
fateful
роковыми
rokovymi
(by) fateful
роковых
rokovyh
(in/at) fateful
Masculine
роковой
rokovoj
fateful
рокового
rokovogo
(of) fateful
роковому
rokovomu
(to) fateful
рокового
rokovogo
fateful
роковой
rokovoj
fateful
роковым
rokovym
(by) fateful
роковом
rokovom
(in/at) fateful
Feminine
роковая
rokovaja
fateful
роковой
rokovoj
(of) fateful
роковой
rokovoj
(to) fateful
роковую
rokovuju
fateful
роковую
rokovuju
fateful
роковой
rokovoj
(by) fateful
роковой
rokovoj
(in/at) fateful
Neuter
роковое
rokovoe
fateful
рокового
rokovogo
(of) fateful
роковому
rokovomu
(to) fateful
роковое
rokovoe
fateful
роковое
rokovoe
fateful
роковым
rokovym
(by) fateful
роковом
rokovom
(in/at) fateful

Examples of роковой

Example in RussianTranslation in English
"В тот роковой день"? Ты слушаешь!"That fateful day"?
"было 4:30, когда зазвонил телефон в тот роковой вечер.""it was half past four when the telephone rang that fateful evening.
- В тот роковой вечер... я уже собиралась ложиться. - Как обычно, около 11.That fateful evening, I was getting ready to go to bed at about 11, helped as usual by my assistant.
- Если дашь сказать про роковой... - Нет!If you let me talk about that fateful...
¬ один роковой день, порос€та столкнулись с большой, плохой волчицей... у которой дл€ них был прекрасный сюрприз!One fateful day, the pigs encountered a big bad wolf, who had a wonderful surprise for them,
Блажен, кто посетил сей мир в его минуты роковые...Blessed is he who visited this world at its most fateful moment...
"За 4 роковых года пало 16 миллионов человек."In four fateful years, 16 million perished.
За то, что направил руку его тем роковым утром...For guiding his hand on that fateful morning.
Лишь много позже я понял, насколько роковым будет мое решение.It was only later that I realised how fateful my decision would be.
После того рокового вечера все изменилось к лучшему для Голдбергов.After that fateful night, things got better for all of us goldbergs.
С того рокового дня, когда частицы отвратительной слизи... ..выползли на морской берег и прокричали холодным звездам... .."Я человек!",...From that fateful day when stinking bits of slime first crawled from the sea and shouted to the cold stars:
Ты не ведала страха, ибо ты была царицей моря... до того рокового момента, когда ты вчера, плавая вокруг рифа, не нашла свое изображение, заглянув в глаза могучего воина.You knew no fear, for you were king of the sea... that is, until that fateful moment yesterday, when you swam around that reef and found yourself looking deeply into the eyes... of a mighty warrior.
Я ни на секунду не мог себе и представить, что он может оказаться мне полезным вплоть до того рокового дня.l never thought for a moment l would have any use for him until that fateful day.
Я знала, что такая через чур сложная зрелищная акробатическая постановка напомнит вице-ревизову Донне Лэндрис о том роковом дне в октябре 1964-го, в Сандаски, штат Огайо, когда в цирке она стала свидетелем самого печально известного массового клоунского танца в истории слоноводства.Now, I knew that an overly produced, acrobatic spectacle would remind Vice Comptroller Donna Landries of that fateful day back in October of 1964 in Sandusky, Ohio, when she attended the circus and witnessed the most notorious mass clown stomping in the history of elephant husbandry.
Та роковая ночь начиналась, как все остальные.That fateful night started like any other.
В ту роковую ночь она прокралась на Арену про-бендинга.She came to the bending arena one fateful night...
Деньги вам нужны были позарез и сейчас. И в эту роковую ночь месье Пейс был хладнокровно застрелен.And so, on that fateful night, Mr. Pace was shot in cold blood.
Но раскрыть свои качества и стать теми, кем они стали, они смогли благодаря тому мужеству, которое ты продемонстрировала в ту роковую ночь.Everything they are, and everything that they've become was made possible by the bravery that you displayed on that fateful night.
Они сломали роковую печать.They've broken a fateful seal.
Помнишь ту роковую ночь?Remember that fateful night?
Ирония Таджомару - его бросила украденная лошадь, это должно быть роковое возмездие.The irony of Tajomaru being thrown off his stolen horse, this had to be fateful retribution.
Первым, о чем подумала Лайла Дэш в то роковое утро, был ее муж Дэйв.Thefirstthing Lila Dash thought about that fateful morning was her husband Dave.
Позже, Серж и я сидели... в пустом кафе на улице Мучеников, роковое название.A while later, Serge and I sat in an empty café on the rue des Martyrs... - a fateful name.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'fateful':

None found.
Learning languages?