
Я спрашиваю вас нормальным голосом, слышным всем в зале... Вы обращались в бюро национального страхования за слуховым аппаратом? Да, обращалась.
I asked you in a normal tone of voice, audible to everyone in open court, did you apply to the National Health Insurance for a hearing aid?
Ну, ему выстрелили в горло, так что слова великого шекспироведа были едва слышны.
Well, he was shot in the throat, So the great shakespearean's words were barely audible.
Мне просто интересно, будет ли мой монолог.... ...слышен поверх всех этих инструментов?
I'm just wondering how my monologue is going to be audible over all these instruments.
Когда трутень спаривается с королевой, его эякуляция настолько взрывная, что слышна человеческому уху.
When the drone mates with the queen, his ejaculation is so explosive, it's audible to the human ear.
(не слышно)
(Inaudible)
И, Ваша Честь, его было едва слышно но... я отчётливо помню, что он говорил...
Well, Your Honour, he was barely audible but I - I distinctly recall him saying-
Когда вы блефуете, слышно ваше дыхание.
When you're bluffing, the breathing is audible.
Слово Божие слышно для всех, кто слушает.
The word of God is audible to all of those who listen.
Ультразвук - колебания такой высокой частоты, что их не слышно.
Ultrasound is a sound vibration too high frequency to be audible.