"Не вздумай уронить!" | "Don't you dare drop 'em!" |
- А если её уронить? | If it drops? |
- Как ты мог уронить мой пистолет? | Hey, man, how are you gonna just drop my favorite gun? |
- Не ёрзай Келл, ты тяжёлый , я могу тебя уронить. | Keep still, Cal. You heavy. You gonna make me drop you. |
- Я постараюсь не уронить тебя. | I'll try not to drop you. |
У входа в твой дом я уроню цветами раскрашенный платок | At the entrance of your place I will drop a flower dyed handkerchief |
Может кто-то что-нибудь уронит. | Maybe someone will drop some food. |
Он уронит Лео! | He will drop Leo! |
Через пять секунд официант уронит поднос с тарелками. | In five seconds, a waiter will drop a tray. |
- Бластер, не урони орешек. | - Blaster, don't drop a pellet. |
- И ради Христа, не урони деньги! | - For God's sake, don't drop the money! |
- Не урони его. | - Don't drop him. |
- Не урони коробку! | - Don't drop the box! |
- Не урони малыша. | - Don't drop that baby. |
"Однажды мне пришлось притвориться, что он уронил доллар, а то бы он не купил молоко и хлеб". | "One day, I had to pretend he dropped a dollar just so he could afford some milk and bread." |
- Боюсь, что я уронил шляпу. | - I'm afraid I dropped it. |
- Да, уронил чашку. | - Yeah, I dropped my teacup. |
- Джентльмен уронил бумажник! | - The gentleman dropped his wallet! |
- Меня тут завёл какой-то сраный мажор, я его и уронил. | I let some punk-ass frat boy incite me, so I dropped him. |
"Она уронила свиток бумаги, спрятанный у нее на груди". | She has dropped a roll of paper from her breast. |
"ы уронила ноутбук, и € отдал его твоему отцу. | So you dropped your notebook, but I gave it back to your dad. |
- Вот чёрт, ключи уронила. | Oh, shoot, dropped my keys. |
- Все в порядке, я просто уронила... | - I'm fine. I just dropped... |
- Да, ты его уронила. | - Yeah, you dropped your phone. |
"з него никогда не стрел€ли, только уронили разок. | Never been fired and only dropped once. |
- Вы его уронили? | You dropped it. |
- Вы уронили свой ствол. | Here. You dropped your gun, sir. |
- Вы уронили. | You dropped something. |
- Вы, гм, уронили его. | -You, erm, dropped this. |
Вы будете работать вместе, чтобы изобразить то, что скажет учитель, при этом не уронив 10 иен. | You will work together to depict the words Sensei says, and you'll do it without dropping those 10 yen coins. |