- Вы пытались её укротить? | Did you ever tame her? |
В старых легендах говорится, что некий глава семейного клана дал задание человеку по имени Гунь найти способ укротить реку. | The old legends say that one of the clan leaders appointed a man named Gun to devise a way to tame the river. |
Главное - укротить Аттилу. | after you've tamed Attila. |
Гундерсон, я поставил тебя во главе этой компании, потому что думал, что ты сможешь укротить этот город. | Gunderson! I put you in charge of this office because I thought you could tame this town. |
Друзья, пришло время укротить этих диких тварей. | My friends, it is time to tame these savage beasts. |
Если это психоз, то он как-то пробрался внутрь его, укротил его, сделал из него костюм. | If it is psychosis, he got inside of it somehow, tamed it, made a suit out of it. |
Неужели кто-то укротил это чудовище? | Has something happened to Megamind? Has someone tamed this monster? |
Хотел бы я посмотреть, как ты его укрощаешь. Брунцвик же укротил льва. | Like Bruncvík tamed that lion. |
Я укротил тебя... | I tamed you... |
Моя семья укротила их, и теперь я ими владею. | My family tamed them, and now I own them. |
Счастлив сообщить, что она меня укротила. | Well, I'm happy to say this one tamed me. |
Эта пушка укротила Дикий Запад. | This gun tamed the wild west. |
- Думаете, всё, укротили? | Do you think you've tamed me? Do you? |
Ради любви к свободе те, кто пришел сюда до нас, укротили дикую природу храбро преодолевая трудности укротили дикую природу и храбро преодолевая трудности бывшие иногда за пределами... | For love of liberty those who came before us tamed a vast wilderness and braved hardships tamed a vast wilderness and braved hardships which at times were beyond the limit-- |