Сходиться [Shodit'sya] (to meet) conjugation

Russian
imperfective
18 examples
This verb can also mean the following: harmonize, become friends, agree, become, become close, match, come together, coalesce, tally, converge.
This verb's imperfective counterpart: сойтись

Conjugation of сходиться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
схожусь
shozhus'
I meet
сходишься
shodish'sja
you meet
сходится
shoditsja
he/she meets
сходимся
shodimsja
we meet
сходитесь
shodites'
you all meet
сходятся
shodjatsja
they meet
Imperfective Imperative mood
-
сходись
shodis'
meet
-
-
сходитесь
shodites'
meet
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
сходился
shodilsja
he met
сходилась
shodilas'
she met
сходилось
shodilos'
it met
сходились
shodilis'
they met
Conditional
сходился бы
sxodilsja by
He would meet
сходилась бы
sxodilasʹ by
She would meet
сходилось бы
sxodilosʹ by
It would meet
сходились бы
sxodilisʹ by
They would meet
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
сходящийся
sxodjaščijsja
one who meets
сходившийся
sxodivšijsja
one who met
сходясь
sxodjasʹ
meeting
сходившись
sxodivšisʹ
while meeting

Examples of сходиться

Example in RussianTranslation in English
Обычно... сперматозоид сходится с яйцеклеткой, ДНК сходится с ДНК, они идут к ней, начинается деление клеток. Через девять месяцев появляется ребёночек. Это обычно.Normally, sperm meets egg, D.N.A. meets D.N.A., goes back to her place, cells divide, nine months later, joy is bundled.
Я должен быть уверен, что ты вернёшься через зеркало туда, где море сходится с небом.I must make sure that you pass back through the mirror at the place... where the sea meets the sky.
Большой и указательный палец сходятся под неправильным углом.His thumb and forefinger are meeting at an odd angle.
Здесь Вату и я снова сойдемся в битве, в месте, где два мира сходятся воедино.Here vaatu and I will do battle once again At the place where the two worlds meet.
Люди сходятся самыми разными способами.People meet each other all sorts of ways.
Мой отец мне ее рассказал. О том, что здесь где сходятся великие озера, все еще плавает полдюжины невыловленных утопленников.My dad says that here, where the great lakes meet, there're still a half-dozen drowned corpses floating around.
Рёбра сходятся в розетке в центре звёздчатого свода.The ribs meet in a rosette in the middle of the stellar vault.
Возможно, но я еще никогда так легко не сходился с девушкой. И неожиданно для самого себя, я произнес:...Whatever the reason, hooking up has never gone more swimmingly, and l find myself saying something highly out of character:
Когда я смотрела на него и его сына, что-то не сходилось.When I look at him and his son, something doesn't fit
Но я тут думал о той оценке воздействия на окружающую среду из проекта причала твоей жертвы, и кое-что просто никак не сходилось.But I got to thinking about the impact study from your victim's marina project, and something just didn't sit right.
Она была в бедственном положении, когда мы встретились в первый раз... и кое-что просто не сходилось...She was in distress when we first met... and there are things that simply do not square...
Пять месяцев назад закрыли дело о его самоубийстве, но что-то никогда не сходилось для меня.Closed the case on his suicide five months ago, but something never sat right with me.
Что-то не сходилось.Something wasn't right.
В некоторых вещах мы с Брэндоном не сходились во взглядах.Something Brandon and I didn't see eye to eye on.
Вы с Джеком сходились и расставались на протяжении 4 лет, так что это что-то значит. даже если ты не хочешь выходить замуж прямо сейчас.You and Jack have been on and off for years, so... there's got to be something there, even if you don't want to get married right now.
Понимаю, за последнее тысячелетие, мы редко сходились во взглядах, но в этот момент я снова вспомнил, о чем всегда говорил Элайджа.I know in the last millennium, we haven't always seen eye to eye, but in this moment, I am reminded once again of something Elijah has always said.
Старые деревянные потолки были заменены кирпичными сводами, где тонкие, воздушные нервюры сходились в заострённые арки.The old wooden ceilings were replaced by brick vaults and the slender, soaring ribs met in pointed arches.
То ему предлагали мало, то, если сходились в цене, ...Ною вдруг казалось, что он продешевил.Either the bids were too low, or if they met his asking price, he felt it was worth a lot more.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

вводиться
do
сводиться
boil down
сгодиться
be useful to
сердиться
be angry
стыдиться
be ashamed ofto

Similar but longer

расходиться
go away

Other Russian verbs with the meaning similar to 'meet':

None found.
Learning Russian?