"Так, уже полтретьего. Пора в Центр сосать всё подряд". | I better go to the Rec and suck everything off." |
- ...если сосать активированный уголь? | - by sucki ng on activated charcoal tablets? |
- А в нем говорится, что ты должен сосать вампирскую кровь, как материнское молоко? | - That arrangement include you sucking down vampire blood like it's mother's milk? |
- Ладно. Просто начинай сосать. Хорошо. | Let's just start sucking. |
- Нет,блин,язык сосать. | - Hell no, sucking his tongue! |
- Вампир с острыми клыками, удерживает тебя, пока я сосу твой.... | - Vampire with sharp teeth for to hold you down while I suck your... |
- Я сосу! | - I suck! |
Выпиваю банку томатного сока, сосу лимон и выкуриваю 3 сигареты. | I drink a can of tomato juice, suck on a lemon, and smoke three cigarettes. |
То я нормальный, в следующую минуту я уже сосу вино из лифчика Минди. | One minute I'm normal, next minute I'm sucking down Mindy's bra wine. |
Эй, не похоже, что я сосу Маргариту с девочками. | Hey, it's not like I'm out sucking down margaritas with the girls. |
- Ты сосёшь палец? | You suck your thumb? |
Да, но разве полиция не удивится, что ты сосёшь уголь? | Yeah, but don't the police wonder whyyou're sucking on charcoal? . |
Даже не смей идти за нами, иначе я расскажу, что ты сосёшь палец и спишь в пелёнках. | Don't follow us, or I'll tell Alexandra you still suck your thumb and sleep with Mr. Blanky. |
И ещё - ты, может, и царь в физике, но как барабанщик, ты сосёшь. | You may be a wiz at physics, but you suck at playing the drums. |
Ты сосёшь! | You know? You [bleep] suck, man. |
Что будет сосать воздух прямо из комнаты. | That will suck the air right out of the room. |
"Я и забыл, что моя подруга сосёт свои сиськи время от времени." | "I forgot my girl sucks her own titties from time to time. |
Берёт флаг, снимает наконечник -- сосёт. | Grabs the phone, sucks it off. Grabs the flag, takes the eagle off, sucks it off. |
Гравитация сосёт. | Gravity sucks. |
Даже если она сосёт так же, как Драма, вероятно, сосёт. | Even if she sucked as bad as Drama probably sucks. |
Зомби - это вампир, который сосёт кровь своего народа, унижает его. | A duppy is a vampire who sucks the blood from his people, lays them low. |
Вы все сосёте! | All y'all suck. |
Ну, вы ничего не делаете, только сосёте у него целый день. | Well, you do nothing but suck him all day long. |
сосёте из собственных деток жизненную силу, а потом удивляетесь: "это откуда?" | To suck the life from your children. And then you're surprised: "Where does all this come from?" |
"Гиганты" сосут! | Giants suck! Giants suck! |
"Орлы"... сосут. | Eagles... suck. |
- Мои партнёры. Они всю жизнь у меня кровь сосут. | They've been sucking my blood since I was a kid. |
- Они сосут, вот что с ними сегодня. | - They suck, that's what's wrong with them. |
- Заткнись и соси! | - Shut up and suck! |
- Я дам тебе 200 долларов, соси. | I'll give you $200, you suck it out. |
-Да, соси его. | -Yeah, suck it. |
А теперь соси. | Now, suck it. |
Вот так, соси. | Come on. That's it. You suck it. |
Живите долго и сосите! | Live long and suck it! |
Поджигаем, а теперь сосите, будто тянете воздух через трубку... чуть сильнее. | Fire, and now suck as if drawing air through a tube... a little harder. |
- Нет, ты просто у меня сосал. | First of all, you sucked my-- |
- Я никогда не сосал... | I've never sucked... |
Билл смотрел, как ветер играет с порванным пакетом, зацепившимся за верхушку сломанного столба, и беспокойно сосал кровь из ранки в углу рта. | As he waited for his next bus, Bill stared at a torn shopping bag that was blowing in the wind on the end of a broken pole and anxiously sucked blood out of a sore in the corner of his mouth. |
Жертвы, из которых хорёк сосал кровь. Посмотрите! | Victims from which the polecat sucked blood. |
Когда я был маленьким, я тоже сосал палец. | When I was young, I also sucked my thumb |
- Я сосала его. | - I sucked it. |
Все эти молодые писатели, с их "Я трахнул это, я облизал её, она сосала это, кое-кто положил это туда, она сжала его", вот с такой вот частотой. | With modern writers, it's, " He licked her, she sucked that, "someone put it there, he held it, at this frequency." |
Где я сосала кровь того оборотня? | Was it where I sucked that wolf man's blood? |
И чем больше сосала, тем меньше она становилась. | And the more I sucked, the smaller it got. |
Но она давала ей грудь, и малышка сосала её. | "But she gave suck to Ania," and Ania sucked |
И щупали. Мы их даже сосали. | We've all sucked on them. |
Ладно. Значит, пока тебе сосали пальцы. Мы попивали пивко, которое сперли из магазина. | Okay, well, while you were getting your toes sucked we sucked down a free sixer from 7-Eleven. |
Твои дети сосали твою грудь. | Your kids sucked your tits. |
Мастурбировал, сося их пальцы, а затем крал их обувь. | Masturbates while sucking their toes. Then steals their shoes. |