- Кролик. - Ему следовало скакать быстрее. | - He should've hopped faster. |
- Музыка хиппити-хоп. Знаете, они называют зто хиппити-хопоМ, но Мне совсеМ не хочется под нее скакать и прыгать. | You know, they calls it hippity-hop music, but it don't make me want to go hippity-hop, |
Вот это я понимаю - скакать. | Now, that is hopping. |
И под "скакать на мне", я имею ввиду... | And by hop on me, I mean... |
Наконец, место, где вы можете расправить свои крылья и скакать. | Finally, a place where you can spread your wings and hop. |
Потому что ты все время тут скачешь, и ты такая миленькая, как лягушонок, и... мне хочется на тебя напрыгнуть. | - 'Cause you're always hoppin' around. And you're kinda cute like a frog, and... I'd like to jump ya. |
Ты скачешь с места на место как илистый прыгун. (прим. пер-ка: илистый прыгун - рыба) | You've been hopping around like a mudskipper. |
Калиста, не забывай: скачем, а не ходим. | Calista, remember it is hopping, not walking. |
Посмотрим, как вы скачете. | All right, then, let us see that hopping. |
Люди скачут, везде дым, огни мерцают. | The place was hopping, smoke everywhere, flashing lights. |
Эти дети, там... они скачут через огонь... в надежде, что бог огня оплодотворит их. | Now, those children out there, they're jumping through the flames in the hope that the god of fire will make them fruitful. |
Не скачи далеко, мой маленький шоколадный кролик. | Don't go hopping off too far, my little chocolate bunny. |
Подпрыгивай, скачи, прыгай! | A hop, skip and a... JUMP! |
Тогда скачи! | Then hop! |
Тристан, скачи вперёд и убедись, что путь свободен. | Tristan, ride ahead and make sure the road is clear. Please do not worry, Bishop. |
Он прыгал и скакал. | He hipped and he hopped. |
Вот эта лапка скакала мимо, и я подумала: "Мням-мням, кроличье рагу!" | This little fella hopped by, and I thought, "Yummy. Rabbit stew." |