Можно рассыпать перед ними соль или сахар. | Oh! You could spill sugar or salt in front of them. |
Нет! Она может умереть из-за того, что мне не повезло рассыпать ваш чёртов Викодин! | No, she might die because I had the bad luck to spill your damn Vicodin pills! |
Осторожней. Ты рассыпаешь Идди. | You're spilling Edie. |
Все рассыпал, прикинь. | I spilled-- I made a mess. |
Он как-то попытался сделать себе ужин, встал на стул, чтобы достать спагетти из шкафа, и рассыпал всю коробку. | He tried to make himself dinner once, and he stood on a chair to get some spaghetti out of the cupboard, and he spilled the whole box. |
Ты все рассыпал! | You spilled it! |
Ты рассыпал соль в пятницу. | You've spilled salt on Friday. |
Ты соль рассыпал - вот что случилось. | You spilled the salt. That's what's the matter. |
Во сне я рассыпала рис. | In my dream, I spilled some rice. |
Она рассыпала ее по ювелирному прилавку. | Mmm, she spilled it, all over the jewelry counter. |
Она рассыпала по полу все свои шарики. | She spilled all the marbles on the floor. |
я рассыпала хлопья. | I spilled some cornflakes. |
Вы рассыпали мою сумку. | You've spilled my bag. |
Я слышала, вы рассыпали свои документы по всему кабинету. | I heard you spilled your briefcase all over the floor. |
Разорвав браслет, рассыпав подвески по полу. | Breaking the charm bracelet, spilling the charms on the floor. |
То есть, ты дотронулся до кольца и отвлёк меня рассыпав соль. | I mean, you palmed the ring and distracted me by spilling the salt. |