Example in Russian | Translation in English |
---|---|
Как попадаешь в психушку, так и пропадаешь в психушке. | Once you go to Psych, you get lost in Psych. |
Успокойся, на этом корабле ничего не пропадает. | Easy, nothing gets lost on this boat |
В нашей лаборатории столько работы, что иногда некоторые вещи пропадают | Our lab is overworked, and sometimes things get lost. |
Ничего, вернётся. Собаки не пропадают. | He'll come back, dogs don't get lost. |
Не пропадай опять. | Don't get lost again. |
Не пропадай! | Don't get lost! |
Не пропадай, ладно? | Don't get lost out there, okay? |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Azeri | azmaq | Dutch | opdonderen,verdwalen, verdwazen |
English | get lost | Esperanto | perdiĝi |
Finnish | eksyä | French | paumer |
German | abhandenkommen, flöten gehen, sich verirren, verirren | Greek | χαιρετίζω, χαλαλίζω, χαλβαδιάζω, χαμπαριάζω, χαμπαρίζω, χάνομαι |
Italian | smarrirsi | Lithuanian | paklysti, pasimesti |
Macedonian | залута, се изгуби | Romanian | rătăci |
Turkish | içinde kaybolmak, kaybolmak |